Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdalende lijn
Afdalende linie
Bloedverwant in de opgaande lijn
Curve
Dial up
Gekozen lijn
Gekozen verbinding
Geschakelde lijn
Geschakelde telefoonverbinding
Hiërarchische lijn
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
Kiesverbinding
Kromme lijn
Lijn
Nederdalende lijn
Nedergaande linie
Neerdalende lijn
Neergaande lijn
Openbare lijn
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Privé-lijn
Rechtstreekse lijn

Vertaling van "voorbij de lijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

refus de présentation de la ligne appelante


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic


afdalende lijn | afdalende linie | nederdalende lijn | nedergaande linie | neerdalende lijn | neergaande lijn

ligne descendante | ligne directe


dial up | gekozen lijn | gekozen verbinding | geschakelde lijn | geschakelde telefoonverbinding | kiesverbinding | openbare lijn

ligne sélective


Privé-lijn

liaison spécialisée | liaison affectée | liaison spécialement affectée | LS






hiërarchische lijn

personnel de la ligne hiérarchique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Kan u, specifiek voor de lijn Turnhout-Binche, zeggen hoeveel gevallen van graffiti en vandalisme er op die lijn en op toestellen van die lijn zijn vastgesteld de voorbije vijf jaar (tot zo recent mogelijk), opgesplitst per stopplaats of wijkbundel waar het vandalisme of de graffiti heeft plaats gevonden?

4. Pouvez-vous indiquer, spécifiquement en ce qui concerne la ligne Turnhout-Binche, combien de cas de vandalisme et de graffitis ont été constatés sur la ligne et le matériel de cette ligne au cours des cinq dernières années (jusqu'à la date la plus récente possible) et ventiler ce chiffre par arrêt ou faisceau de garage où l'acte de vandalisme ou l'apposition du graffiti a eu lieu?


1. Een analyse van het ongevallenverloop van de voorbije vier jaar toont aan dat het aantal letselongevallen en gewonden - na een korte stijging in 2014 - opnieuw in dalende lijn gaat.

1. Une analyse de l'évolution des accidents au cours des quatre dernières années révèle que le nombre d'accidents corporels et de blessés - après une brève hausse en 2014 - présente à nouveau une tendance à la baisse.


Hierdoor heeft het verkeer uit oostelijke richting (of althans een zeer groot deel ervan) zich verplaatst: de vliegtuigen maken een lus boven Brussel en plaatsen zich voorbij Waterloo op één lijn met het ILS (instrumentenlandingssysteem).

Dès lors, tous les vols provenant de l'Est (ou une très grande partie d'entre-eux) ont été déplacés sur une boucle passant au-dessus de Bruxelles et s'alignant sur l'ILS après Waterloo.


Hoeveel schoolabonnementen werden er de voorbije drie jaar (2013-2012-2011) voor de onderstaande lijnen afgeleverd: 1. lijn 162, en dan specifiek voor de stopplaats Grupont, voor leerlingen met bestemming Bure; 2. lijn 165; 3. lijnen 167-169 naar Aarlen?

Pourriez-vous communiquer le nombre d'abonnements scolaires délivrés pour les lignes suivantes sur les trois dernières années (2013-2012-2011)? 1. Ligne 162, spécifiquement concernant l'arrêt pour Grupont, pour les élèves à destination de Bure. 2. Lignes 165. 3. Lignes 167-169 vers Arlon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij antwoordde dat er inderdaad op dinsdag en donderdag sprake was van een overbezetting. 1. a) Wat is de huidige situatie op deze lijn? b) Doen dezelfde capaciteitsproblemen zich nog voor en welke stappen werden er in de voorbije vijf jaar genomen om deze te verhelpen?

1. a) Quelle est la situation actuelle sur cette ligne? b) Des problèmes de capacité identiques se posent-ils toujours et quelles mesures ont été prises au cours des cinq dernières années pour y remédier?


2. Tijdens de voorbije verkiezingscampagne, in de aanloop naar de wetgevende federale verkiezingen van 18 mei 2003 hebben, in diezelfde lijn, diverse partners van de uittredende regering op alle mogelijke manieren bevestigd dat de begroting van ons land ook voor 2003 een evenwicht zou opleveren, en dat de financiële en budgettaire toestand van het land in staat was om de verschillende verkiezingsbeloften met budgettaire weerslag zonder problemen te dragen.

2. Au cours de la campagne électorale qui a précédé les élections législatives fédérales du 18 mai 2003, plusieurs partenaires du gouvernement sortant ont fait valoir dans la même optique que le budget de l'État pour l'année 2003 serait lui aussi en équilibre et que la situation financière et budgétaire permettrait de tenir sans difficulté les diverses promesses électorales ayant une incidence budgétaire.


Wij denken onder meer aan fenomenen zoals hooliganisme, criminaliteit, druggebruik, de verruwing van onze samenleving, het gebrek aan respect voor andermans eigendom, het hedonisme en dergelijke die allen in stijgende lijn gingen tijdens de voorbije decennia.

Nous pensons notamment à des phénomènes comme le hooliganisme, la criminalité, la toxicomanie, l'avènement d'une société de plus en plus dure, le manque de respect pour le bien d'autrui, l'hédonisme et d'autres déviances de cette espèce qui n'ont fait que s'accentuer au cours des dernières décennies.


Wij denken onder meer aan fenomenen zoals hooliganisme, criminaliteit, druggebruik, de verruwing van onze samenleving, het gebrek aan respect voor andermans eigendom, het hedonisme en dergelijke die allen in stijgende lijn gingen in de voorbije decennia.

Citons simplement, à titre d'exemples, des phénomènes tels que le hooliganisme, la criminalité, la toxicomanie, l'avènement d'une société de plus en plus dure, le manque de respect pour le bien d'autrui, l'hédonisme et d'autres déviances de cette espèce qui n'ont fait que s'accentuer au cours des dernières décennies.


1) Kan een overzicht gegeven worden van alle overlegvergaderingen die de voorbije vijf jaar zijn doorgegaan met de stad Ninove en/of De Lijn aangaande de plannen tot vernieuwing van het stationsplein en de stationsomgeving te Ninove?

1) Peut-on avoir un aperçu de toutes les réunions de concertation qui ont eu lieu ces cinq dernières années avec la ville de Ninove et/ou De Lijn en ce qui concerne les projets de rénovation de la place et des abords de la gare de Ninove ?


Zo steeg het aantal strafrechtelijke dossiers dat binnenkwam op het Brussels parket tijdens de voorbije jaren, terwijl de cijfers van de politie in dalende lijn gingen.

Le nombre de dossiers pénaux introduits ces dernières années au parquet de Bruxelles a ainsi augmenté, alors que les chiffres de la police indiquaient une baisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbij de lijn' ->

Date index: 2023-11-30
w