Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschieten
Half-automatische schakeling
Half-time tewerkstelling
Half-witte suiker
Koekje half omhuld met chocolade
Oploopverbod
Schieten voorbij een stoptonend sein
Verboden voorbij te lopen
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Voorbijrijden van een stoptonend sein

Traduction de «voorbije half » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein

franchissement d'un signal à l'arrêt


oploopverbod | verboden voorbij te lopen

interdiction de dépassement


koekje half omhuld met chocolade

biscuit à moitié enrobé de chocolat






half-automatische schakeling

changement de vitesses semi-automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werking van de EDE wordt gecontroleerd door de Raad van de Europese Unie die alle zes maanden een gedetailleerd rapport van de coördinator over de activiteiten van het voorbije half jaar aanneemt, evenals een werkschema voor het volgende half jaar.

Le contrôle du fonctionnement de l'U.D.E. est effectué par le Conseil de l'Union Européenne, qui adopte tous les six mois un rapport détaillé du coordonnateur sur les activités menées durant le semestre écoulé, ainsi qu'un programme de travail pour le semestre suivant.


De werking van de EDE wordt gecontroleerd door de Raad van de Europese Unie die alle zes maanden een gedetailleerd rapport van de coördinator over de activiteiten van het voorbije half jaar aanneemt, evenals een werkschema voor het volgende half jaar.

Le contrôle du fonctionnement de l'U.D.E. est effectué par le Conseil de l'Union Européenne, qui adopte tous les six mois un rapport détaillé du coordonnateur sur les activités menées durant le semestre écoulé, ainsi qu'un programme de travail pour le semestre suivant.


In een vertrouwelijk rapport van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) dat de redactie van een krant kon inkijken staat dat er het voorbije half jaar minstens acht incidenten waren met dubbeldekstreinen die reden met openstaande deuren.

Dans un rapport confidentiel de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) qu'a pu parcourir la rédaction d'un journal, on peut lire que durant le dernier semestre se sont produits au moins huit incidents dans lesquels des trains à double étage roulaient les portes ouvertes.


– (PL) Ter inleiding wil ik het Belgisch voorzitterschap feliciteren, dat gedurende het voorbije half jaar schitterend leiding gaf in de Raad van de Europese Unie.

– (PL) Je voudrais commencer par féliciter la Présidence belge, qui a fait preuve de qualités exceptionnelles à la tête du Conseil européen au cours des six derniers mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tijd is voorbij dat we een half jaar een beetje aan de begroting konden werken, en dan de rest van het jaar in de andere commissie aan begrotingscontrole konden doen.

Le temps est révolu depuis longtemps où le budget était examiné quelque part pendant six mois environ, et une autre commission était ensuite chargée du contrôle budgétaire pour le restant de l’année.


Het verslag legt de nadruk op de naleving van het Non-proliferatieverdrag, maar gaat voorbij aan het reusachtige veiligheidsrisico dat wordt gevormd door slecht bewaakte of half opgegeven nucleaire faciliteiten in voormalige sovjetstaten en een aantal andere landen, alsmede aan het misbruik dat daarvan kan worden gemaakt door terreurorganisaties zoals Al-Qaïda.

Le rapport met l’accent sur le respect du traité de non-prolifération, mais il fait fi du risque colossal en termes de sécurité que posent les installations nucléaires mal surveillées ou pratiquement abandonnées des anciens États soviétiques et d’une série d’autres pays, tout comme l’utilisation abusive que peuvent en faire des organisations terroristes comme Al-Qaida.


De voorbije twee en een half jaar was wat betreft het aanmaken en de distributie van toegangsbewijzen en abonnementen, alsook betreffende de toegangscontrole, het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden van toepassing.

L'arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion de matches de football est d'application depuis deux ans et demi et règle la confection et la distribution de titres d'accès et des abonnements, ainsi que le contrôle d'accès.


In juni 2002 zullen de gegevens voor het voorbije half jaar verzameld worden door de drugscoördinator.

En juin 2002, le coordinateur rassemblera les données relatives au semestre écoulé.


Ongeveer een half jaar later, in juni 2004, verklaarde hij dat er de voorbije maanden belangrijke stappen waren gedaan om van de kleine plofkoffer een gebruiksvriendelijk product te maken, maar van een concrete invoering was nog steeds geen sprake.

Six mois plus tard environ, en juin 2004, il a déclaré que des étapes importantes avaient été franchies durant les mois précédents pour faire de la valise intelligente un produit facilement utilisable, mais qu'il n'était pas encore question d'un lancement concret.


Tijdens de voorbije vijf en een half jaar dat ik in deze assemblee zitting heb, had ik geregeld de gelegenheid problemen in verband met het gerechtelijk arrondissement Eupen aan te kaarten.

Durant les cinq ans et demi où j'ai siégé au sein de cette assemblée, j'ai déjà eu régulièrement l'occasion de soulever les problèmes de l'arrondissement judiciaire d'Eupen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije half' ->

Date index: 2023-09-17
w