Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije jaren incidenten voorgedaan waarbij » (Néerlandais → Français) :

2. Hebben zich de voorbije jaren incidenten voorgedaan waarbij politiemensen effectief schoten met zulke niet-reglementaire wapens hebben afgevuurd ?

2. Des incidents où des policiers ont réellement tiré avec de telles armes non réglementaires se sont-ils produits ces dernières années ?


De wereld is de voorbije jaren sterk gewijzigd, waarbij zich volgende veranderingen voordeden: sterke verschuivingen in het economische en politieke evenwicht, een toename van de wereldhandel, klimaatverandering en uitputting van natuurlijke hulpbronnen, technologische veranderingen, economische en financiële crises, toegenomen consumptie en prijsschommelingen van voedsel en energie, demografische veranderingen en migratie, geweld en gewapende conflicten, natuurlijke en do ...[+++]

Le monde a considérablement changé ces dernières années: profondes modifications de l’équilibre économique et politique mondial, augmentation du commerce mondial, changement climatique et appauvrissement des ressources naturelles, mutations technologiques, crises économiques et financières, accroissement de la consommation des denrées alimentaires et de la volatilité de leur prix et augmentation de la consommation énergétique, évolutions démographiques et migration, violence et conflits armés, catastrophes naturelles et d’origine humaine, accroissement des inégalités.


Om te beginnen hebben de diverse maatregelen die de voorbije jaren ten uitvoer zijn gelegd weliswaar tot vooruitgang op het stuk van duurzaam bosbeheer geleid, maar de betrokken sector – die in de EU een “multipurpose” benadering hanteert waarbij tegelijk economische, maatschappelijke en milieudoelstellingen worden nagestreefd – is op de open wereldmarkt qua concurrerendheid en economische ...[+++]

Tout d’abord, même si les différentes mesures mises en oeuvre au cours de ces dernières années ont permis de faire progresser la gestion durable des forêts, la compétitivité et la viabilité économique de la gestion forestière dans l’UE – fondée sur une approche polyvalente contribuant simultanément à des objectifs d’ordre économique, social et environnemental – se trouvent de plus en plus menacée dans le contexte d’un marché ouvert et mondialisé.


De relatie tussen India en de Europese Unie (EU) heeft de voorbije jaren een bijzondere ontwikkeling doorgemaakt, waarbij hun denkbeelden, doelstellingen en uitdagingen elkaar steeds dichter zijn genaderd.

Ces dernières années, les relations avec l'Union européenne se sont développées de manière exponentielle au niveau de la conception, des objectifs et des défis partagés.


2) Hoeveel incidenten hebben zich de voorbije jaren voorgedaan in penitentiaire instellingen waarbij de politiediensten voor interventie werden opgeroepen?

2) À l'occasion de combien d'incidents survenus ces dernières années dans les établissements pénitentiaires les forces de police ont-elles été amenées à intervenir?


2. Hoeveel incidenten hebben zich de voorbije jaren voorgedaan in penitentiaire instellingen waarbij de politiediensten voor interventie werden opgeroepen?

2. À l'occasion de combien d'incidents survenus ces dernières années dans les établissements pénitentiaires les forces de police ont-elles été amenées à intervenir?


De voorbije jaren heeft zich dan ook een evolutie voorgedaan waarbij patiënten zich bijkomend gingen verzekeren tegen deze uitgaven.

Au cours des dernières années, une évolution s'est manifestée: les patients ont commencé à prendre des assurances complémentaires pour faire face à ce type de dépenses.


Met betrekking tot de opt-outmogelijkheid hebben zich de voorbije jaren aanzienlijke veranderingen voorgedaan.

La situation en ce qui concerne l'utilisation de l'« opt-out » a considérablement changé ces dernières années.


Sinds 1950 hebben zich slechts twee incidenten voorgedaan (beide in de jaren '50) met de ontploffing van explosieven met een gewicht van meer dan 5 000 kg.

Les deux seuls accidents impliquant des explosifs de mine (plus de 5 000 kg) et survenus depuis 1950 ont eu lieu tous les deux dans les années cinquante.


3. Hoeveel incidenten met LPG-tanks hebben er zich de voorbije jaren voorgedaan in ons land en in Nederland, waar LPG meer ingeburgerd is dan bij ons ?

3. Combien d'incidents avec des réservoirs de LPG se sont-ils produits ces dernières années dans notre pays et aux Pays-Bas, où le LPG est plus implanté que chez nous ?


w