Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije vijftien jaar hebben ingrijpende maatschappelijke " (Nederlands → Frans) :

De voorbije vijftien jaar hebben ingrijpende maatschappelijke en politieke veranderingen het perspectief van de EU-samenleving op bossen en bosbouw beïnvloed.

Au cours des 15 dernières années, des changements sociétaux et politiques notables ont influé sur la manière dont la société de l’UE considère les forêts et la sylviculture.


De voorbije vijftien jaar hebben ingrijpende maatschappelijke en politieke veranderingen het perspectief van de EU-samenleving op bossen en bosbouw beïnvloed.

Au cours des 15 dernières années, des changements sociétaux et politiques notables ont influé sur la manière dont la société de l’UE considère les forêts et la sylviculture.


Het opzet is de overeenkomst bij te werken en ze werkbaarder te maken door in te spelen op de belangrijke veranderingen in de internationale betrekkingen en op de evolutie die zich de voorbije vijf jaar hebben voorgedaan in de betrekkingen tussen de ACS-landen en de Europese Unie : de wereldwijde financiële en economische crisis, de scherpe stijging van de voedselprijzen, de verbintenis om de MDGs te verwezenlijken, de klimaatverandering, de samenhang tussen veiligheid en ontwikkeling, de rol van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPA) en het toenemend belang van de ...[+++]

Elle a pour objectif d'actualiser l'accord, d'en améliorer l'efficacité, en l'adaptant aux évolutions liées aux grands changements intervenus dans le domaine des relations internationales, ainsi que dans les relations entre pays ACP et l'Union européenne durant les cinq dernières années: la crise financière et économique mondiale; la flambée des prix des denrées alimentaires; l'engagement visant à atteindre les ODM; le changement climatique; l'interdépendance du lien entre sécurité et développement; le rôle des accords de partenariat économique (APE) et l'importance croissante de l'intégration régionale dans les pays ACP; la reconn ...[+++]


5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije ...[+++]? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bijzonder gezien de kwetsbare situatie van het doelpubliek? d) Overweegt u de tijdsspanne op te trekken en/of de drempel voor het aantal overschrijdingen te verlagen?

5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vous du délai de quinze jours et de la limite de cinq dépassements requis pour justifier un signalement aup ...[+++]


De meeste landen en regio's hebben de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen verlaagd en soms leren kinderen al in het kleuteronderwijs een vreemde taal (in het Duitstalige deel van België bijvoorbeeld kunnen kinderen al vanaf drie jaar een vreemde taal leren).

Au cours des 15 dernières années, la majorité des pays ou régions ont abaissé l'âge de début de l’apprentissage obligatoire des langues étrangères, et certains le proposent même dans l'enseignement préscolaire - la Communauté germanophone de Belgique, par exemple, dispense des cours de langues étrangères aux enfants dès 3 ans.


Uit het verslag blijkt dat de meeste landen (met uitzondering van de Franstalige Gemeenschap in België, Letland, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het VK) de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen hebben verlaagd.

Il ressort du rapport que la plupart des pays ont abaissé l'âge de début de l’apprentissage obligatoire des langues étrangères au cours des 15 dernières années, à l'exception de la Belgique (Communauté française), de la Lettonie, du Luxembourg, de la Hongrie, de Malte, des Pays-Bas, de la Finlande, de la Suède et du Royaume-Uni.


Tijdens de voorbije vijf jaar werden een dertigtal Belgische vissersschepen door reders van Nederlandse nationaliteit opgekocht, maar om redenen van economische en fiscale aard onder Belgische vlag gehouden, zodat ze dan ook de maatschappelijke zetel van de rederij van het betreffende schip in België hebben gevestigd.

Au cours des cinq dernières années, une trentaine de bateaux belges ont été achetés par des armateurs de nationalité néerlandaise, mais maintenus sous pavillon belge pour des raisons d'ordre économique et fiscal, de sorte que le siège social de l'armateur du bateau en question est établi en Belgique.


Weliswaar zijn er dankzij de vrije verkiezingen de laatste vijftien jaar democratische stelsels ontstaan, maar de hoge graad van absenteïsme, de slechte naam die openbare instellingen en politieke partijen hebben gekregen, de corruptie en de rechteloosheid, en ook de geringe invloed die de burgers en het maatschappelijk middenveld hebben o ...[+++]

Bien que des régimes démocratiques se soient mis en place au cours des quinze dernières années à la suite d'élections libres, le taux élevé d'absentéisme, le discrédit des institutions publiques et des partis politiques, la corruption et l'impunité, ainsi que la faible influence des citoyens et de la société civile sur la vie politique et sociale de la plupart de ces pays ne permettent pas de dresser un bilan optimiste.


Tijdens de voorbije vijf jaar werden een dertigtal Belgische vissersschepen door reders van Nederlandse nationaliteit opgekocht, maar om redenen van economische en fiscale aard onder Belgische vlag gehouden, zodat ze dan ook de maatschappelijke zetel van de rederij van het betreffende schip in België hebben gevestigd.

Au cours des cinq dernières années, une trentaine de bateaux belges ont été achetés par des armateurs de nationalité néerlandaise, mais maintenus sous pavillon belge pour des raisons d'ordre économique et fiscal, de sorte que le siège social de l'armateur du bateau en question est établi en Belgique.


We hebben dat in de voorbije vijftien jaar kunnen vaststellen met het frequente aanwenden van het fameuze hoofdstuk VII van het Handvest.

C'est ce que l'on a pu observer depuis une quinzaine d `années, à travers le recours fréquent au fameux « chapitre VII » de la Charte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije vijftien jaar hebben ingrijpende maatschappelijke' ->

Date index: 2024-11-04
w