Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordracht doet lijkt de tekst wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

1. Door te bepalen dat de Kamer of de Senaat een « gemotiveerde » voordracht doet, lijkt de tekst wel degelijk te impliceren dat de motivering steunt op de vergelijking van de aanspraken en verdiensten van de kandidaten.

1. En disposant que la Chambre ou le Sénat procède à une présentation « motivée », le texte semble bien impliquer que la motivation se fonde sur la comparaison des titres et mérites des candidats.


1. Door te bepalen dat de Kamer of de Senaat een « gemotiveerde » voordracht doet, lijkt de tekst wel degelijk te impliceren dat de motivering steunt op de vergelijking van de aanspraken en verdiensten van de kandidaten.

1. En disposant que la Chambre ou le Sénat procède à une présentation « motivée », le texte semble bien impliquer que la motivation se fonde sur la comparaison des titres et mérites des candidats.


Anders dan de tekst lijkt te suggereren, kan worden bevestigd dat het Adviescomité wel degelijk wil dat deze doelstelling wordt verwezenlijkt bij de I. G.C. van 1996 en niet in een later stadium.

Votre rapporteur peut confirmer que, contrairement à ce que ce texte semble suggérer, le Comité d'avis souhaite bel et bien que l'objectif mentionné soit réalisé lors de la C.I. G. de 1996 et pas dans un stade ultérieur.


Anders dan de tekst lijkt te suggereren, kan worden bevestigd dat het Adviescomité wel degelijk wil dat deze doelstelling wordt verwezenlijkt bij de I. G.C. van 1996 en niet in een later stadium.

Votre rapporteur peut confirmer que, contrairement à ce que ce texte semble suggérer, le Comité d'avis souhaite bel et bien que l'objectif mentionné soit réalisé lors de la C.I. G. de 1996 et pas dans un stade ultérieur.


De huidige tekst lijkt bovendien gestoeld op een verkeerde lezing van de richtlijn, aangezien deze voor het privé gebruik deze bijzondere bepaling voor de bladmuziek niet weerhoudt doch dit enkel wel doet voor recht van reproductie op papier of een soortgelijke drager, met behulp van een fotografische techniek of een andere werkwijze die een soortgelijk resultaat oplevert in het algemeen (artikel 5.2.a richtlij ...[+++]

Le texte actuel semble en outre reposer sur une lecture erronée de la directive, étant donné que celle-ci n'empêche pas d'adopter une disposition particulière applicable aux partitions à usage privé, sauf lorsqu'il s'agit de reproductions effectuées sur papier ou sur support similaire au moyen de toute technique photographique ou de tout autre procédé ayant des effets similaires, en général (article 5.2.a de la directive).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordracht doet lijkt de tekst wel degelijk' ->

Date index: 2024-03-31
w