Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande paragraaf dient " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van de bepalingen van voorgaande paragraaf, dient de aanvraag te worden ingegeven door een onderneming die een verzekeringsactiviteit uitoefent in het kader van de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen of elkeen die zij hiertoe bevoegd heeft verklaard, bij wijze van elektronische overdracht van de gegevens aan de dienst « DIV » van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer telkens de mogelijkheid bestaat, overeenkomstig de richtlijnen van de leidinggevende ambtenaar of zijn gemachtigde».

En dérogation aux dispositions du paragraphe précédent, la demande doit être introduite par une société exerçant une activité d'assurance dans le cadre de l'assurance obligatoire en responsabilité civile en matière de véhicules à moteur ou par toute personne qu'elle mandate à cet effet, par transmission électronique des données vers le service « DIV » de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière du Service public fédéral Mobilité et Transports, chaque fois que la possibilité existe, conformément aux indications du fonctionnaire dirigeant ou de son ...[+++]


Vanaf de datum van indiening van het in de voorgaande paragraaf bedoelde beroep dient het vast Bureau een uitspraak te doen over het beroep binnen een termijn van één maand.

A partir de la date d'introduction du recours visée au paragraphe précédent, le Bureau permanent statue sur le recours dans un délai d'un mois.


Vanaf de datum van indiening van het in de voorgaande paragraaf bedoelde beroep dient het College van burgemeester en schepenen een uitspraak te doen over het beroep binnen een termijn van één maand.

A partir de la date d'introduction du recours visée au paragraphe précédent, le Collège des bourgmestre et échevins statue sur le recours dans un délai d'un mois.


Vanaf de datum van indiening van het in de voorgaande paragraaf bedoelde beroep dient de door de Regering gemachtigde ambtenaar een uitspraak te doen over het beroep binnen een termijn van één maand.

A partir de la date d'introduction du recours visée au paragraphe précédent, le fonctionnaire délégué du Gouvernement statue sur le recours dans un délai d'un mois.


In afwijking van het voorgaande lid, dient niet te worden voorzien in een afzonderlijk stelsel van rekeningen zoals bedoeld in artikel 27, paragraaf 1 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.

Par dérogation à l'alinéa précédent, un système distinct de comptes tel que visé à l'article 27, paragraphe 1 de la loi du 21 mars 1991 portant réformes de certaines entreprises publiques économiques ne doit pas être établi.


5. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter a, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens informatie te omvatten over de totale hoeveelheid, bij benadering, van de produkie van niet opgegeven onderscheiden organische stoffen in het voorgaande kalenderjaar, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton of meer.

5. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa a) du paragraphe 1 , la liste contient aussi des renseignements sur la quantité globale approximative de produits chimiques définis non inscrits qui ont été fabriqués au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 tonnes.


6. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter b, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens het aantal PSF-fabrieken binnen het fabriekscomplex aan te geven en informatie te omvatten over de hoeveelheid, bij benadering, van de PSF-stoffen die in het voorgaande kalenderjaar door elke PSF-fabriek zijn geproduceerd, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 200 ton, 200 tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton ...[+++]

6. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa b) du paragraphe 1 , la liste précise aussi le nombre d'usines PSF que comporte le site et fournit des renseignements sur la quantité globale approximative de produits PSF fabriqués par chacune de ces usines au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 200 tonnes, de 200 à 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 tonnes.


Het eerste lid van paragraaf 3 dient evenwel te worden opgenomen om er in het tweede lid een afwijking op te kunnen voorzien : het niet geslaagde personeelslid ontvangt immers gedurende twaalf maand volgend op de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van de gecertificeerde opleiding 2, en ten vroegste bij het verstrijken van de geldigheidsduur van de voorgaande gecertificeerde opleiding, de helft van de competentietoelage.

L'alinéa 1 du paragraphe 3 est toutefois nécessaire pour pouvoir y prévoir une dérogation au paragraphe 2: l'agent qui échoue reçoit, pendant une période de douze mois suivant la date de clôture du procès-verbal de la formation certifiée 2 et, au plus tôt, à l'expiration de la durée de validité de la formation certifiée précédente, la moitié de l'allocation de compétences.


5. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter a, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens informatie te omvatten over de totale hoeveelheid, bij benadering, van de produkie van niet opgegeven onderscheiden organische stoffen in het voorgaande kalenderjaar, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton of meer.

5. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa a) du paragraphe 1 , la liste contient aussi des renseignements sur la quantité globale approximative de produits chimiques définis non inscrits qui ont été fabriqués au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 tonnes.


6. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter b, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens het aantal PSF-fabrieken binnen het fabriekscomplex aan te geven en informatie te omvatten over de hoeveelheid, bij benadering, van de PSF-stoffen die in het voorgaande kalenderjaar door elke PSF-fabriek zijn geproduceerd, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 200 ton, 200 tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton ...[+++]

6. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa b) du paragraphe 1 , la liste précise aussi le nombre d'usines PSF que comporte le site et fournit des renseignements sur la quantité globale approximative de produits PSF fabriqués par chacune de ces usines au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 200 tonnes, de 200 à 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 tonnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande paragraaf dient' ->

Date index: 2024-10-10
w