Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgaande sprekers hebben gezegd » (Néerlandais → Français) :

Zoals de voorgaande sprekers hebben gezegd, leidt esthetische chirurgie in België tot een aantal problemen aangezien zowat iedereen om het even wat kan doen, op welke plek en in welke omstandigheden ook.

Comme l'ont dit les orateurs précédents, il est un fait qu'en Belgique, l'esthétique médicale pose un certain nombre de problèmes dans la mesure où n'importe qui peut faire n'importe quoi, quels que soient l'endroit ou les circonstances.


Vervolgens geeft hij een antwoord op wat de verschillende sprekers hebben gezegd.

Il répond ensuite aux différents intervenants.


Vervolgens geeft hij een antwoord op wat de verschillende sprekers hebben gezegd.

Il répond ensuite aux différents intervenants.


Het lid stelt ten slotte vast dat twee voorgaande sprekers hebben gepleit voor een gehele of gedeeltelijke splitsing van de sociale zekerheid.

L'intervenant remarque enfin que les deux préopinants ont plaidé pour une scission totale ou partielle de la sécurité sociale.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het woord voer uit naam van de heer Cadec, die hier vanmiddag het woord had moeten voeren. Van de drie onderwerpen die we bespreken, is dit veruit het ergste en waarschijnlijk het onderwerp dat al het vaakst is teruggekomen, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que je parle au nom de mon collègue Alain Cadec, qui devait prendre la parole ici cet après-midi.


De voorgaande sprekers hebben alles al gezegd over het Europees economisch bestuur, de noodzaak om zowel dit bestuur als het stabiliteits- en groeipact te versterken en het Europees Parlement en natuurlijk ook de nationale parlementen meer bij dit proces te betrekken.

Tout a été dit par les orateurs précédents sur la gouvernance économique européenne, sur la nécessité de renforcer la gouvernance économique européenne, de renforcer le pacte de stabilité et de croissance, et de mieux associer le Parlement européen et bien sûr aussi les parlements nationaux au processus.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, de voltooiing van de interne markt voor postdiensten voor het eind van dit jaar is een belangrijke mijlpaal. Het zou evenwel – en enkele van de voorgaande sprekers hebben dit ook al gezegd - goed zijn als de Commissie een effectbeoordeling zou uitvoeren van de openstelling van de postmarkt, zodat we beter weten wat de burgers nodig hebben.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, l’achèvement du marché intérieur des services postaux d’ici la fin de cette année est une étape importante, mais, comme l’ont déjà signalé les orateurs précédents, il serait bon que la Commission réalise une analyse d’impact pour évaluer les conséquences de l’ouverture du marché postal et mieux comprendre les exigences des citoyens.


Het artikel in Science - gebaseerd op een onderzoeksproject van 2,9 miljoen dollar dat is uitgevoerd door het Institute for Health and the Environment van de State University of New York at Albany - is, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd, aantoonbaar misleidend wat betreft zijn advies over zalmconsumptie.

Comme l’ont dit certains orateurs qui m’ont précédé, il s’est avéré que l’article du magazine Science, basé sur un projet de recherche de 2,9 millions de dollars américains mené par l’Institut pour la santé et l’environnement de l’université de l’État de New York à Albany, a été délibérément mensonger dans les conseils fournis sur la consommation de saumon.


Ik ga niet herhalen wat voorgaande sprekers al gezegd hebben, met name over de geneesmiddelenbewaking of het Europees Geneesmiddelenbureau en de gecentraliseerde procedure.

Je ne vais pas répéter ce qui a déjà été dit par les orateurs précédents, notamment au sujet de la pharmacovigilance ou de l’Agence européenne des médicaments et de la procédure centralisée.


- Voorgaande sprekers hebben terecht gezegd dat dit wetsontwerp over het federaal parket een belangrijk onderdeel is van de hervorming van de justitie die wij enkele jaren geleden na parlementair onderzoek en na het Octopusakkoord hebben aangevat.

- Comme d'autres l'ont dit - et fort bien ! -, ce projet de loi relatif au parquet fédéral est une pièce importante de la réforme de la justice que nous avons entreprise voici un certain nombre d'années, à la suite d'enquêtes parlementaires et des accords Octopus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande sprekers hebben gezegd' ->

Date index: 2024-05-22
w