Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen
Voorgaande begrotingsjaar

Traduction de «voorgaande verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct




toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De verkiezingscampagne was heviger en competitiever dan bij voorgaande verkiezingen.

1. La campagne électorale a été plus vigoureuse et plus compétitive que lors de précédentes élections.


7. benadrukt het belang dat de komende presidentsverkiezingen volgens internationaal erkende normen worden gehouden, en verzoekt de Belarussische autoriteiten, in dit verband, de OVSE/ODIHR-aanbevelingen naar aanleiding van voorgaande verkiezingen na te leven; benadrukt dat alle kandidaten en de oppositie onbelemmerde toegang moet worden verleend tot alle door de regering gecontroleerde communicatiemiddelen en in staat worden gesteld op voet van gelijkheid aan de verkiezingen deel te nemen;

7. souligne l'importance de la tenue des prochaines élections présidentielles dans le respect des normes reconnues sur le plan international, et demande à cet égard aux autorités biélorusses de respecter pleinement les recommandations émises par l'OSCE/BIDDH lors d'élections précédentes; rappelle que tous les candidats et les forces d'opposition doivent recevoir un accès sans entrave à tous les outils de communication qui sont sous le contrôle de l'État et pouvoir participer aux élections sur un pied d'égalité;


De niet-westerse kiezers vertegenwoordigden 9,2 % van het electoraat van de hoofdstad maar na de verkiezingen was het aantal niet-westerse vertegenwoordigers in de gemeenteraad hoger dan bij alle voorgaande verkiezingen.

Les électeurs non-occidentaux représentaient 9,2 % de l'électorat de la capitale mais après les élections, la représentation des non-occidentaux au conseil communal dépassa le niveau de toutes les élections précédentes.


Op provinciaal niveau is de vooruitgang nog groter vermits de verhouding vrouwelijke verkozenen 29,3 % bereikt tegen 20,8 % bij de voorgaande verkiezingen.

Au niveau provincial, la progression est encore plus importante puisque la proportion d'élues atteint 29,3 % contre 20,8 % lors des dernières élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens uitgevoerde compilaties in het raam van vorige controles op de voorgaande verkiezingen, had het college geëist dat deze compilaties zouden worden uitgevoerd op PC's waarvan de omgevingen voor het opstarten « maagdelijk » zouden zijn.

Lors des épreuves de compilations effectuées dans le cadre des contrôles d'élections précédentes, le collège avait exigé que ces compilations se fassent sur des PC libres de toute configuration de départ.


Op de site wordt nauwkeurige informatie verstrekt over het percentage zetels toegekend aan mannen en vrouwen en een vergelijking met de resultaten van voorgaande verkiezingen.

Le site fournit des informations précises sur le pourcentage de sièges attribués aux hommes et aux femmes et une comparaison avec les résultats des élections précédentes.


Deze regels lopen sterk uiteen. Cypriotische burgers verliezen hun stemrecht indien zij in de zes maanden vóór de verkiezingen niet in Cyprus hebben verbleven. Britse burgers moeten daarentegen in de vijftien voorgaande jaren op een adres in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd zijn geweest als kiezer (zie overzicht in de bijlage).

Ces règles varient considérablement d'un pays à l'autre: les citoyens chypriotes, par exemple, perdent leur droit de vote s'ils n’ont pas résidé à Chypre au cours des six mois précédant une élection, tandis que les citoyens britanniques doivent, pour participer à un scrutin, avoir été inscrits dans une section de vote au Royaume-Uni durant les quinze dernières années (voir l’annexe).


Naar verluidt is men, wat de Belgische staatsburgers in het buitenland betreft en in tegenstelling tot de voorgaande verkiezingen, danig tekortgeschoten in de verspreiding van informatie over de modaliteiten voor de inschrijving op de kiezerslijsten; soms werd er hierover zelfs helemaal geen informatie verstrekt.

Il me revient néanmoins, que concernant les ressortissants belges à l'étranger, et contrairement aux précédentes échéances électorale, de nombreuses carences dans la diffusion de l'information voire, l'absence d'information concernant les modalités d'inscription électorales seraient à déplorer.


De Raad heeft herhaaldelijk – in het bijzonder in de verklaring van het EU voorzitterschap bij de parlementaire verkiezingen op 7 november 2005 in Azerbeidzjan – uiting gegeven aan zijn teleurstelling bij de beoordeling van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten (ODIHR) dat, ondanks enige vooruitgang vergeleken met voorgaande verkiezingen, de parlementaire verkiezingen van 6 november 2005 niet voldeden aan veel OVSE-verplichtingen en verplichtingen van de Raad van Europa en normen betreffende democratische verkiezingen.

Le Conseil a exprimé à plusieurs reprises - en particulier lors de la déclaration de la Présidence de l'UE sur les élections parlementaires en Azerbaïdjan datée du 7 novembre 2005 - sa déception par rapport aux résultats de l'évaluation du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) qui indiquent que, malgré certains progrès depuis les élections précédentes du 6 novembre 2005, les élections parlementaires n'ont pas respecté certaines obligations et normes de l'OSCE et du Conseil de l'Europe concernant les élections démocratiques.


Op de site wordt nauwkeurige informatie verstrekt over het percentage zetels toegekend aan mannen en vrouwen en een vergelijking met de resultaten van voorgaande verkiezingen.

Le site fournit des informations précises sur le pourcentage de sièges attribués aux hommes et aux femmes et une comparaison avec les résultats des élections précédentes.


w