Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorganger antwoordde toen » (Néerlandais → Français) :

Begin november werd de toenmalige minister van Financiën bevraagd naar de concrete plannen (vraag om uitleg 5-1348, Commissiehandelingen 5-100; d.d. 09/11/2011). Uw voorganger antwoordde toen " bij de FOD Financiën werd de oefening van 2003 geactualiseerd, die toen ook aan het Parlement werd medegedeeld.

Début novembre, interrogé sur des projets concrets (demande d'explication 5-1348, Annales de commission 5-100, 9 novembre 2011), votre prédécesseur avait répondu que « l’exercice de 2003, qui avait aussi été communiqué au Parlement à l’époque, a été actualisé au SPF Finances.


Heel wat sectoren zijn vragende partij voor een herziening van het grensbedrag, zo bijvoorbeeld de tabaks-, alcohol- en brandstofhandelaars, de verkopers van tweedehandsvoertuigen, enz. Uw voorganger antwoordde me toen dat in het ontwerp van vierde Europese witwasrichtlijn het maximumbedrag voor cashbetalingen van 3.000 tot 7.500 euro wordt opgetrokken.

De nombreux secteurs sont demandeurs d'une révision de cette limite, notamment les gérants de magasins de tabac, d'alcool, de carburant, les vendeurs de voitures d'occasion, etc. Votre prédécesseur m'avait alors indiqué que le projet de quatrième directive européenne anti-blanchiment prévoyait que le montant maximal d'un paiement en liquide ne soit plus de 3 000 euros mais de 7 500 euros.


Uw voorganger antwoordde toen hierop ontwijkend en met enige frustratie.

Le ministre de la Justice avait à l'époque fourni une réponse évasive et empreinte d'une certaine frustration.


Uw voorganger antwoordde me toen dat Infrabel een actieplan met betrekking tot zelfdodingen zou uitwerken.

En réponse, votre prédécesseur m'avait annoncé la mise sur pied d'un plan suicide mené par Infrabel.


Toen ik op 19 april 2000 hieromtrent een van uw voorgangers aan de tand voelde, antwoordde hij laconiek dat de taal waarin het adres van de ambassades in de officiële telefoongids vermeldt staan, afhangt van de taal die zij bij de aanvraag tot aansluiting op het telefoonnet gebruiken.

Lorsque j'ai interrogé un de vos prédécesseurs à ce sujet le 19 avril 2000, il m'a répondu de manière laconique que la langue dans laquelle l'adresse des ambassades est mentionnée dans l'annuaire officiel, dépend de la langue dans laquelle celles-ci ont demandé le raccordement au réseau téléphonique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger antwoordde toen' ->

Date index: 2023-06-18
w