Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen " (Nederlands → Frans) :

Mijn voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen in herinnering gebracht in zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 589 d.d. 21 mei 1997 van de heer Biefnot (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 97, blz. 13170).

Les principes applicables en la matière ont été rappelés par mon prédécesseur dans la réponse à la question parlementaire nº 589 du 21 mai 1997 posée par M. Biefnot (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, nº 97, p. 13170).


6. In de in artikel 65 bedoelde gevallen heeft de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming uitsluitend stemrecht bij besluiten over op de instellingen, organen en instanties van de Unie toepasselijke beginselen en regels die inhoudelijk met die van de onderhavige verordening overeenstemmen.

6. Dans les cas visés à l'article 65, le Contrôleur européen de la protection des données ne dispose de droits de vote qu'à l'égard des décisions concernant des principes et règles applicables aux institutions, organes et organismes de l'Union qui correspondent, en substance, à ceux énoncés dans le présent règlement.


De vaststelling van het objectief toepasselijke recht (artikel 6, lid 2) gaat echter uit van andere beginselen dan artikel 5: terwijl voor dit laatste artikel het recht waar de consument zijn gewone verblijfplaats heeft het toepasselijke recht is - d.i. het recht waarmee de consument doorgaans vertrouwd is en waarvan hij bescher ...[+++]

La détermination de la loi objectivement applicable (article 6 2) procède cependant d'un esprit différent de celui l'article 5 : tandis que pour ce dernier, la loi applicable est celle de la résidence habituelle du consommateur - loi que le consommateur connaît en général et sur la protection de laquelle il compte -, l'article 6 2 essaye de déterminer la loi avec laquelle le contrat présente les liens les plus étroits.


Mijn voorganger heeft op 1 februari 1993 de provinciegouverneurs uitgenodigd de burgemeesters op hun plichten terzake te wijzen.

Le 1 février 1993, mon prédécesseur a invité les gouverneurs des provinces à attirer l'attention des bourgmestres sur leurs devoirs en la matière.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van de selectie van concrete acties de volgende taken uit te voeren : 1° passende selectieprocedures en -criteria opstellen en na goedkeuring toepassen, die : a) ervoor zorgen dat concrete acties bijdragen tot het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen en resultaten van de desbetreffende prioriteit; b) niet-discriminerend en transparant zijn; c) rekening houden met de algemene beginselen in de artikelen 7 en 8 van de verordening; 2° waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het betrokken Fond ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la sélection des opérations : 1° établir et appliquer, après approbation, des procédures et critères de sélection appropriés, qui : a) permettent de veiller à ce que les opérations contribuent à la réalisation des objectifs et résultats spécifiques des axes prioritaires correspondants ; b) soient transparents et non discriminatoires ; c) tiennent compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8 du règlement ; 2° s'assurer que l'opération sélectionnée relève du champ d'application du ou des fonds concernés et peut être attribuée à la catégorie d'intervention, ou, dans le cas du FEAMP, à une mesure déterminée par ...[+++]


Mijn voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen in herinnering gebracht in zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 589 d.d. 21 mei 1997 van de heer Biefnot (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 97, blz. 13170).

Les principes applicables en la matière ont été rappelés par mon prédécesseur dans la réponse à la question parlementaire nº 589 du 21 mai 1997 posée par M. Biefnot (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, nº 97, p. 13170).


Deze aanbeveling heeft betrekking op collectieve vorderingen tot schadevergoeding en — voor zover passend en toepasselijk op de betrokken beginselen — op collectieve vorderingen tot staking.

La présente recommandation porte à la fois sur les recours collectifs en réparation et — dans la mesure où cela est approprié et pertinent pour chaque principe — sur les recours collectifs en cessation.


In afwezigheid van een voorstel van de Commissie, die in de communautaire wetgevingsprocedure het exclusieve initiatiefrecht heeft, kan er momenteel geen dialoog plaatsvinden tussen de Europese partners om de terzake toepasselijke BTW-regeling te wijzigen.

Dans l'attente d'une proposition de la Commission, qui a seule le droit d'initiative selon la procédure législative communautaire, aucun échange d'idées ne pourra avoir lieu, momentanément, entre les partenaires européens afin de modifier la réglementation en vigueur dans ce domaine.


In 2000 heeft ze een interpretatieve mededeling over concessieovereenkomsten en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten gepubliceerd [15] waarin ze het begrip concessieovereenkomst in het communautaire recht en de verplichtingen voor de overheidsinstellingen bij de keuze van ondernemingen waaraan concessieovereenkomsten worden verleend, duidelijker heeft afgebakend op grond van de regels en beginselen van het Verdrag en van het ...[+++]

Elle a publié en 2000 une communication interprétative sur les concessions et le droit communautaire des marchés publics, [15] dans laquelle elle a précisé, sur la base des règles et des principes découlant du Traité et du droit dérivé applicable, les contours de la notion de concession en droit communautaire ainsi que les obligations qui incombent aux autorités publiques lors du choix des opérateurs économiques auxquels les concessions sont octroyées.


2. Het nationaal informatiepunt betreffende voetbal heeft, in overeenstemming met de toepasselijke nationale en internationale regelgeving terzake, toegang tot de informatie betreffende de persoonsgegevens van risicosupporters.

2. Le point national d'information "football" a accès, conformément à la législation nationale et internationale applicable en la matière, aux informations relatives aux données à caractère personnel concernant des supporteurs à risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen' ->

Date index: 2022-02-05
w