Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgelegd toch kreeg ik graag " (Nederlands → Frans) :

Ik begrijp dat u moeilijk kan ingaan op het concreet geval dat mij werd voorgelegd. Toch kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen.

Même si je comprends que vous puissiez difficilement réagir au cas concret qui m'a été soumis, je souhaiterais néanmoins obtenir une réponse aux questions suivantes :


Men kan spreken van wijken met sterke spanningen in plaats van echte " no-gozones "" (cf. antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-434) Daarom kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen : 1) Zijn er spanningszones in de Vlaamse centrumsteden ?

On peut parler de quartiers à fortes tensions plus que de véritables «no go zones»» (Voir réponse à la question écrite 6-434.) Mes questions sont donc les suivantes. 1) Existe-t-il des zones sensibles dans les grandes villes flamandes?


Nu de vakantie voorbij is, kreeg ik graag een kopie van die haalbaarheidsstudie en vernam ik graag welke aanbevelingen erin geformuleerd worden.

Les vacances d'été étant derrière nous, je vous reviens donc pour vous demander copie de cette étude de faisabilité et vous demander quelles sont les recommandations de ce rapport.


Omdat deze ontwikkelingen zich in een korte tijdspanne hebben afgespeeld en gelet op de gevoeligheid van dit dossier, kreeg ik graag een chronologische opsomming van de feiten.

Comme ces développements se sont produits en peu de temps et comme il s'agit d'un dossier délicat, j'aimerais obtenir une énumération chronologique des faits.


Over de aanwezigheid van dit apparaat bij de federale overheidsbedrijven kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen : 1. Hoeveel AED toestellen bevinden er zich momenteel in de gebouwen van de federale overheidsbedrijven?

Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes, portant sur la présence d'un tel appareil dans les entreprises publiques : 1. Combien de DAE se trouvent ils actuellement dans les locaux des entreprises publiques fédérales ?


Zo ja, dan kreeg ik graag per betrokken dienst of instelling een overzicht van volgende elementen : a) het tijdstip en de duur van het datalek ; b) de omvang van het datalek (hoeveel personen waren hierbij betrokken) ; c) een omschrijving van de gelekte gegevens ; d) de oorzaak van het datalek ; e) de getroffen maatregelen ten gevolge van het datalek ; f) het aantal klachten die desgevallend werden ingediend per datalek ; g) het gevolg dat werd gegeven aan de desbetreffende klachten uit deelvraag 2f.

Dans l'affirmative, je souhaiterais obtenir un aperçu, par service concerné, des éléments suivants : a) le moment auquel la fuite de données s'est produite et sa durée ; b) l'ampleur de la fuite de données (sur combien de personnes elle a porté) c) une description des données concernées ; d) la cause de la fuite de données ; e) les mesures prises à la suite de la fuite de données ; f) le nombre de plaintes qui ont été déposées, le cas échéant, par fuite de données ; g) la suite qui a été réservée aux plaintes visées à la sous-question 2f.


Graag kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen:

Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes :


Ik weet dat de invoer van buitenlandse voedingsproducten, vooral landbouwproducten, grotendeels onderworpen is aan Europese richtlijnen, maar toch kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen.

Je sais que l'importation de produits alimentaires provenant de l'étranger, notamment les produits agricoles, est en grande partie soumise à des directives européennes, mais j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Toch kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen.

Néanmoins, je souhaite une réponse aux questions suivantes.


Als ik mij vergis en de tekst toch opnieuw ter beraadslaging aan de Ministerraad is voorgelegd, dan wil ik graag weten op welke datum die Ministerraad heeft plaatsgegrepen, zodat ik kan nagaan welke beslissing de Ministerraad over dit gewijzigd koninklijk besluit heeft genomen.

Si je me trompe et si le texte a à nouveau été soumis à la délibération du dit Conseil, j'aimerais connaître la date de sa réunion, de sorte que je puisse vérifier la décision que le Conseil a prise au sujet de cet arrêté royal modifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd toch kreeg ik graag' ->

Date index: 2024-01-29
w