Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde bepaling laat » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde bepaling laat evenmin toe dat een paar een embryo wil creëren met het oog op de genezing van hun kind, wanneer de bestaande, overtallige embryo's hiervoor niet in aanmerking komen.

La disposition proposée ne permet pas davantage à un couple de créer un embryon aux fins de guérir un enfant en vie lorsque les embryons surnuméraires existants ne peuvent pas servir à cette fin.


De voorgestelde bepaling laat evenmin toe dat een paar een embryo wil creëren met het oog op de genezing van hun kind, wanneer de bestaande, overtallige embryo's hiervoor niet in aanmerking komen.

La disposition proposée ne permet pas davantage à un couple de créer un embryon aux fins de guérir un enfant en vie lorsque les embryons surnuméraires existants ne peuvent pas servir à cette fin.


Deze nieuwe voorgestelde bepaling laat het fonds toe, buiten elk ongeval om, de eigenaars van wagens waarvan de aansprakelijkheid blijkbaar niet gedekt is, op te sporen, na raadpleging van het Veridass-bestand.

Cette nouvelle disposition proposée autorise le fonds à relever, en dehors de tout accident, les propriétaires de véhicules dont la responsabilité n'est apparemment pas couverte, après consultation du fichier Veridass.


2) In zoverre met een wetsbepaling in de zin van de voorgestelde paragraaf 4 een bepaling van het Europees gemeenschapsrecht wordt bedoeld, dient eraan te worden herinnerd dat uit het arrest-Simmenthal van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen volgt dat de verplichting voor de nationale rechter om zich te vergewissen van de volle werking van het gemeenschapsrecht tot gevolg kan hebben dat hij daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de — zelfs latere — nationale wetgeving buiten t ...[+++]

2) Dans la mesure où une disposition légale, au sens du paragraphe 4 proposé, vise une disposition du droit communautaire européen, il faut rappeler qu'il ressort de l'arrêt Simmenthal rendu par la Cour de justice des Communautés européennes que l'obligation du juge national d'assurer le plein effet du droit communautaire peut avoir pour conséquence qu'il doive laisser au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu'il ait à demander ou à attendre l'élimi ...[+++]


2) In zoverre met een wetsbepaling in de zin van de voorgestelde paragraaf 4 een bepaling van het Europees gemeenschapsrecht wordt bedoeld, dient eraan te worden herinnerd dat uit het arrest-Simmenthal van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen volgt dat de verplichting voor de nationale rechter om zich te vergewissen van de volle werking van het gemeenschapsrecht tot gevolg kan hebben dat hij daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de — zelfs latere — nationale wetgeving buiten t ...[+++]

2) Dans la mesure où une disposition légale, au sens du paragraphe 4 proposé, vise une disposition du droit communautaire européen, il faut rappeler qu'il ressort de l'arrêt Simmenthal rendu par la Cour de justice des Communautés européennes que l'obligation du juge national d'assurer le plein effet du droit communautaire peut avoir pour conséquence qu'il doive laisser au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu'il ait à demander ou à attendre l'élimi ...[+++]


Dit amendement laat de flexibiliteit van de voorgestelde bepaling intact, terwijl tevens de voorwaarden voor het initiëren van strafrechtelijke vervolging worden verhelderd.

Tout en précisant les conditions de déclenchement de l'action pénale, cet amendement préserve la souplesse du dispositif proposé.


De voorgestelde nieuwe bepaling inzake inzage in documenten is nodig omdat politie, openbaar ministerie of andere instanties, slachtoffers en verzekeraars in sommige lidstaten pas laat of in het geheel niet kunnen beschikken over de stukken betreffende een ongeval.

La proposition concernant une nouvelle disposition relative à l'examen des actes est indispensable car dans de nombreux États membres les documents d'accidents de la police, du parquet ou d'autres autorités ne sont souvent mis à la disposition des victimes et des assureurs que tardivement – si encore ils le sont, ce qui retarde le règlement des sinistres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde bepaling laat' ->

Date index: 2024-12-20
w