Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde eerste paragraaf » (Néerlandais → Français) :

In de voorgestelde eerste paragraaf van dit artikel doen vervallen de woorden « van de procureur des Konings, ».

Au § 1 proposé, supprimer les mots « du procureur du Roi, ».


Een lid stelt voor om, in navolging van de voorgestelde eerste paragraaf, in de voorgestelde paragraaf 2 te verwijzen naar de rechtsbron voor de bestraffing van misdaden tegen de mensheid, met name het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof, door België ondertekend op 10 september 1998.

Un membre propose qu'à l'instar du premier paragraphe proposé, le paragraphe 2 proposé renvoie à la source juridique punissant les crimes contre l'humanité, à savoir le Statut de la Cour pénale internationale, signé par la Belgique le 10 septembre 1998.


De heer Vandenberghe dient amendement nr. 3 in, dat ertoe strekt in voorgestelde eerste paragraaf, derde alinea, het woord « zoals » te schrappen en in de voorgestelde tweede paragraaf, het woord « opgeschort » te vervangen door het woord « geschorst ».

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 3, qui tend à supprimer, dans le texte néerlandais du § 1, alinéa 3, proposé, le mot « zoals » et à remplacer, dans le texte néerlandais du § 2 proposé, le mot « opgeschort » par le mot « geschorst ».


Een lid stelt voor om, in navolging van de voorgestelde eerste paragraaf, in de voorgestelde paragraaf 2 te verwijzen naar de rechtsbron voor de bestraffing van misdaden tegen de mensheid, met name het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof, door België ondertekend op 10 september 1998.

Un membre propose qu'à l'instar du premier paragraphe proposé, le paragraphe 2 proposé renvoie à la source juridique punissant les crimes contre l'humanité, à savoir le Statut de la Cour pénale internationale, signé par la Belgique le 10 septembre 1998.


De heer Vandenberghe dient amendement nr. 3 in, dat ertoe strekt in voorgestelde eerste paragraaf, derde alinea, het woord « zoals » te schrappen en in de voorgestelde tweede paragraaf, het woord « opgeschort » te vervangen door het woord « geschorst ».

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 3, qui tend à supprimer, dans le texte néerlandais du § 1, alinéa 3, proposé, le mot « zoals » et à remplacer, dans le texte néerlandais du § 2 proposé, le mot « opgeschort » par le mot « geschorst ».


In geval van toepassing van paragraaf 1, eerste lid, wordt het proces-verbaal pas toegezonden aan de procureur des Konings als de overtreder niet is ingegaan op het voorstel tot transactie of de voorgestelde geldsom niet heeft betaald binnen de daarvoor bepaalde termijn.

En cas d'application du paragraphe 1, alinéa 1, le procès-verbal n'est transmis au procureur du Roi que lorsque le contrevenant n'a pas donné suite à la proposition de transaction ou n'a pas payé la somme d'argent proposée dans le délai fixé.


De toestemming, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3° of 4°, kan geweigerd worden en de actie kan verboden worden als de doelstelling niet overeenstemt met de doelstellingen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, of als de voorgestelde verkopen een risico vormen voor de openbare orde, veiligheid, gezondheid of rust.

L'autorisation, visée au § 1, alinéa 1, 3° ou 4°, peut être refusée et l'action interdite lorsque l'objectif ne correspond pas aux objectifs énoncés au § 1, alinéa 1, 1°, ou lorsque les ventes proposées présentent un risque pour l'ordre, la sécurité, la santé ou le calme publics.


Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krac ...[+++]

Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternanc ...[+++]


Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]

La compatibilité de la réglementation de la transaction pénale « étendue » avec la Constitution et avec, notamment, le principe de l'indépendance du juge et le principe de la séparation des pouvoirs ayant déjà été mise en cause au cours des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011 (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-869/4, pp. 30 et 33-35), l'article 216bis du Code d'instruction criminelle a une nouvelle fois été modifié par la loi du 11 juillet 2011, par l'ajout, au § 2, alinéa 10, de cet article, d'une condition selon laquelle le juge compétent constate, sur réquisition du procureur du Roi, l'extinction de l'action publique, « après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1 ...[+++]


Indien de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft en de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, moet hij aan de in de eerste paragraaf bedoelde ambtenaren of beambten een som in consignatie geven bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.

Si l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il doit consigner entre les mains des fonctionnaires ou agents visés au § 1 une somme destinée à couvrir l'amende et les frais de justice éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde eerste paragraaf' ->

Date index: 2023-02-22
w