Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde maatregelen zouden bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Met de voorgestelde maatregelen zouden bijvoorbeeld meer woningen kunnen worden gerenoveerd en voorzien worden van betere ramen en isolatie, zodat huishoudens hun energieverbruik en directe en indirecte broeikasgasemissies kunnen beperken en op de stookkosten kunnen besparen.

Par exemple, les actions proposées pourraient accroître le nombre de logements rénovés équipés de fenêtres plus performantes et mieux isolés, permettant aux ménages de faire des économies de chauffage et de réduire leur consommation d’énergie ainsi que leurs émissions directes et indirectes de gaz à effet de serre.


De voorgestelde maatregelen zouden hun weerslag hebben op het gebied van de terugbetaling van het remgeld door tussenkomst van het IV-NIOOO en het ten laste nemen van een hospitalisatieverzekering.

Les mesures proposées auraient une incidence sur l'intervention de l'IV-INIG dans le remboursement du ticket modérateur et la prise en charge d'une assurance contre le risque d'hospitalisation.


De voorgestelde maatregelen zouden hun weerslag hebben op het gebied van de terugbetaling van het remgeld door tussenkomst van het IV-NIOOO en het ten laste nemen van een hospitalisatieverzekering.

Les mesures proposées auraient une incidence sur l'intervention de l'IV-INIG dans le remboursement du ticket modérateur et la prise en charge d'une assurance contre le risque d'hospitalisation.


De voorgestelde maatregelen hebben bijvoorbeeld geen betrekking op successierechten terwijl leden van de Koninklijke Familie constructies hebben opgezet om daaraan te ontsnappen.

Ainsi, par exemple, les mesures proposées ne visent pas les droits de succession alors que des constructions ont été élaborées par des membres de la Famille royale précisément pour échapper à ceux-ci.


indien de door de EU-moederonderneming voorgestelde maatregelen door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen niet aanvaard of gedeeltelijk aanvaard worden, een toelichting over de wijze waarop de door de EU-moederonderneming voorgestelde maatregelen worden beoordeeld als niet geschikt om de wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid weg te nemen en de wijze waarop de maatregelen waarvan sprake onder g) de wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid daad ...[+++]

lorsque les mesures proposées par l'entreprise mère dans l'Union ne sont pas acceptées ou ne sont que partiellement acceptées par l'autorité de résolution au niveau du groupe et les autorités de résolution des filiales, une explication des raisons pour lesquelles ces mesures ne sont pas jugées propres à supprimer les obstacles importants à la résolvabilité ainsi que de la manière dont les mesures visées au point g) permettraient effectivement de réduire ou de supprimer les obstacles importants à la résolvabilité.


indien de door de EU-moederonderneming voorgestelde maatregelen door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau niet aanvaard of gedeeltelijk aanvaard worden, een toelichting over de wijze waarop de door de EU-moederonderneming voorgestelde maatregelen als niet geschikt worden beoordeeld om de wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid weg te nemen en de wijze waarop de maatregelen waarvan sprake in e) van dit lid de wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid daad ...[+++]

lorsque les mesures proposées par l'entreprise mère dans l'Union ne sont pas acceptées ou ne sont que partiellement acceptées par l'autorité de résolution au niveau du groupe, une explication des raisons pour lesquelles ces mesures ne sont pas jugées propres à supprimer les obstacles importants à la résolvabilité ainsi que de la manière dont les mesures visées au point e) du présent paragraphe permettraient effectivement de réduire ou de supprimer les obstacles importants à la résolvabilité.


indien de door de dochterondernemingen in overeenstemming met artikel 17, leden 3 en 4, van Richtlijn 2014/59/EU voorgestelde maatregelen door de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen niet aanvaard of gedeeltelijk aanvaard worden, een toelichting over de wijze waarop de door deze dochterondernemingen voorgestelde maatregelen worden beoordeeld als niet geschikt om de wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid weg te nemen en de wijze waarop de maatregelen waarvan sprake in e) van dit lid de wezenlijke belemmeringen voor ...[+++]

lorsque les mesures proposées par les filiales conformément à l'article 17, paragraphes 3 et 4, de la directive 2014/59/UE ne sont pas acceptées ou ne sont que partiellement acceptées par les autorités de résolution respectives de ces filiales, une explication des raisons pour lesquelles lesdites mesures ne sont pas jugées propres à supprimer les obstacles importants à la résolvabilité, ainsi que de la manière dont les mesures visées au point e) du présent paragraphe permettraient effectivement de réduire ou de supprimer les obstacles importants à la résolvabilité.


Aan deze problemen remediëren de voorgestelde maatregelen niet en het is, volgens de spreekster, vooral in die twee belangrijke aspecten dat er structurele maatregelen, zoals bijvoorbeeld een verplichte herkapitalisering van het Europese bankensysteem, zouden moeten worden genomen.

Les mesures proposées ne résolvent pas ces problèmes et d'après l'intervenante, c'est surtout pour lever ces deux difficultés majeures qu'il conviendrait de prendre des mesures structurelles telles qu'une recapitalisation obligatoire du système bancaire européen.


Uiteraard, indien haar, via de te bekomen stedenbouwkundige vergunning, bijkomende maatregelen zouden opgelegd worden (bijvoorbeeld verdere verlenging van de in de aanvraag voorgestelde geluidsschermen) dan zal Infrabel ook deze voorwaarden strikt naleven.

Il va de soi que si des mesures supplémentaires étaient imposées via le futur permis d’urbanisme (par exemple, nouvelle prolongation des écrans antibruit proposés dans la demande), Infrabel respecterait strictement ces conditions.


De voorgestelde maatregelen zouden moeten bijdragen tot een grotere grensoverschrijdende samenwerking en de ontwikkeling van nieuwe economische regio's door het tot stand brengen van nieuwe groeimogelijkheden en werkgelegenheid aan beide zijden van grenzen.

Les mesures proposées devraient contribuer à améliorer la coopération transfrontalière et le développement de nouvelles régions économiques, source de nouvelles possibilités de croissance et d'emploi des deux côtés de la frontière.


w