Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde nieuwe streefdoelen moeten " (Nederlands → Frans) :

Om vorderingen te maken op de weg naar de voorgestelde nieuwe streefdoelen moeten de lidstaten, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, sterker gebruik maken van de reeks beleidsinstrumenten die hun ter beschikking staan.

Pour progresser dans la réalisation des nouveaux objectifs proposés, les États membres devront exploiter davantage la panoplie d'instruments d'action à leur disposition, conformément aux dispositions du traité CE.


De vandaag voorgestelde nieuwe regels moeten duidelijk maken volgens welk recht deze geschillen dienen te worden beslecht: over het algemeen zou het recht worden toegepast van het land waar de cedenten hun gewone verblijfplaats hebben, ongeacht de lidstaat waar de autoriteiten of de rechters zich uitspreken over de zaak.

Les nouvelles règles proposées aujourd'hui apportent de la clarté quant à la loi qui est applicable lors de la résolution d'un tel litige: en règle générale, la loi du pays dans lequel le cédant a sa résidence habituelle s'appliquerait, quel que soit l'État membre des juridictions ou autorités compétentes qui examinent l'affaire.


De actiegerichte streefdoelen moeten verder worden ontwikkeld om de uitvoering van het nieuwe kader effectief te kunnen meten en meer rekenschap en verantwoording aan te kunnen moedigen.

Il conviendrait de définir de nouveaux objectifs axés sur l'action afin de mesurer efficacement la mise en œuvre du nouveau cadre et d'encourager une plus grande responsabilisation.


De strafbepalingen uit hoofdstuk XI van dezelfde wet, in het bijzonder de artikelen 34 en 41, bieden de mogelijkheid toe te zien op de naleving van die nieuwe bepaling en overtredingen (met name het niet vermelden van de voorgestelde verplichte informatie) te bestraffen, zonder dat terzake nieuwe bepalingen moeten worden ingevoegd.

Les dispositions pénales contenues dans le chapitre XI de la même loi, spécialement les articles 34 et 41, permettraient de veiller au respect de cette nouvelle disposition et de réprimer l'infraction résultant de l'omission de la mention obligatoire proposée, sans qu'il soit nécessaire d'insérer de nouvelles dispositions à ce sujet.


De strafbepalingen uit hoofdstuk XI van dezelfde wet, in het bijzonder de artikelen 34 en 41, bieden de mogelijkheid toe te zien op de naleving van die nieuwe bepaling en overtredingen (met name het niet vermelden van de voorgestelde verplichte informatie) te bestraffen, zonder dat terzake nieuwe bepalingen moeten worden ingevoegd.

Les dispositions pénales contenues dans le chapitre XI de la même loi, spécialement les articles 34 et 41, permettraient de veiller au respect de cette nouvelle disposition et de réprimer l'infraction résultant de l'omission de la mention obligatoire proposée, sans qu'il soit nécessaire d'insérer de nouvelles dispositions à ce sujet.


België zal ook nauwlettend moeten toezien op de voorgestelde nieuwe configuratie van de Structuurfondsen, waarvan de nieuwe doelstelling n r 3 een horizontale functie van ontwikkeling van de " human resources " invoert.

La Belgique devra également être attentive à la nouvelle configuration proposée pour les Fonds structurels dont le nouvel objectif n° 3 crée une fonction horizontale de développement des ressources humaines.


De strafbepalingen uit hoofdstuk XI van dezelfde wet, in het bijzonder de artikelen 34 en 41, bieden de mogelijkheid toe te zien op de naleving van die nieuwe bepaling en overtredingen (met name het niet vermelden van de voorgestelde verplichte informatie) te bestraffen, zonder dat terzake nieuwe bepalingen moeten worden ingevoegd.

Les dispositions pénales contenues dans le chapitre XI de la même loi, spécialement les articles 34 et 41, permettraient de veiller au respect de cette nouvelle disposition et de réprimer l'infraction résultant de l'omission de la mention obligatoire proposée, sans qu'il soit nécessaire d'insérer de nouvelles dispositions à ce sujet.


Nu de schepencolleges ingevolge de lokale verkiezingen van 8 oktober 2000 zijn geïnstalleerd, zullen zij zich alsnog aan het voorgestelde artikel 279, § 2, van de nieuwe gemeentewet moeten conformeren.

Alors que les collèges échevinaux viennent d'être installés à la suite des élections locales du 8 octobre 2000, ils vont devoir se conformer à l'article 279, § 2, proposé, de la nouvelle loi communale.


c) effectbeoordelingen van maatregelen van de Unie die bijzonder relevant zijn voor het concurrentievermogen van ondernemingen, met het oog op het identificeren van gebieden van de bestaande wetgeving die vereenvoudigd moeten worden of van gebieden waarop nieuwe wetgevingsmaatregelen moeten worden voorgesteld.

c) des analyses de l’incidence de mesures de l’Union particulièrement pertinentes pour la compétitivité des entreprises, en vue d’identifier les domaines de la législation en vigueur qui doivent être simplifiés ou les domaines dans lesquels de nouvelles mesures législatives doivent être proposées.


Ten eerste moeten de nieuwe beheersvormen natuurlijk voortvloeien uit de voorgestelde nieuwe interventiewijzen.

Premièrement, de nouveaux modes de gestion dérivent naturellement des nouveaux modes d'intervention proposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde nieuwe streefdoelen moeten' ->

Date index: 2024-06-06
w