Voor een definitieve aanneming van de richtlijn moeten twee aspecten nog worden getoetst: in de
eerste plaats of de voorgestelde versie nog steeds verenigbaar is met het verloop van de onderhandelingen over het rest
erende deel van het pakket en niet eventueel moet worden aangepast, en in de tweede plaats of het tijdschema voor de omzetting van deze richtlijn in artikel 6, lid 1 afhankelijk van het tijdstip van d
e aanneming van het totale pakket nog realisti ...[+++]sch is.
Avant l'adoption définitive de la directive, deux aspects doivent encore être examinés: d'une part, si la version proposée demeure compatible avec l'évolution des négociations sur le reste du paquet et ne doit pas éventuellement être adaptée et, d'autre part, si le calendrier de la transposition de la directive de l'article 6, paragraphe 1, demeure réaliste selon la date d'adoption de l'ensemble du paquet.