Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde veranderingen binnen " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde tekst leent zich dus niet tot een soepel inspelen op de veranderingen binnen het geviseerde domein» (17)

Le texte proposé ne permettra donc pas de répondre avec la souplesse voulue aux changements dans le domaine en question » (17) .


De voorgestelde tekst leent zich dus niet tot een soepel inspelen op de veranderingen binnen het geviseerde domein» (17)

Le texte proposé ne permettra donc pas de répondre avec la souplesse voulue aux changements dans le domaine en question » (17) .


(9) De voorgestelde wijzigingen zijn in hoofdzaak beperkt tot veranderingen die ervoor moeten zorgen dat het plan efficiënt kan functioneren binnen het nieuwe, bij het Verdrag van Lissabon ingestelde besluitvormingskader.

(9) Les modifications proposées sont donc essentiellement limitées aux changements permettant au plan de fonctionner efficacement au sein du nouveau cadre décisionnel institué par le traité de Lisbonne.


Intussen heeft het werk binnen het Memorandum van Overeenstemming van Parijs over de modaliteiten van de inspectieregeling ertoe geleid dat de Raad veranderingen heeft voorgesteld in gebieden zoals de schikkingen voor het overmaken van informatie of criteria voor het in categorieën indelen van schepen.

Pendant toute cette période, les travaux effectués dans le cadre du mémorandum d'entente de Paris sur les modalités du régime d'inspection ont abouti à la proposition, par le Conseil, de changements dans des domaines tels que les arrangements pour la transmission des informations ou les critères de classification des navires.


19. merkt op dat behalve het Hof van Justitie en de Rekenkamer ook het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's bezig zijn een moderner en transparanter bevorderingsbeleid door te voeren naar aanleiding van de aanbevelingen van het tweede rapport van de onafhankelijke deskundigen; wijst erop dat het budgettaire effect van de voorgestelde veranderingen binnen redelijke grenzen moet blijven, in het bijzonder met het oog op de slinkende marge van rubriek 5 (administratieve uitgaven) van de financiële vooruitzichten;

19. relève qu'outre la Cour de justice et la Cour des comptes, le Comité économique et social et le Comité des régions s'orientent vers une politique de promotion plus moderne et plus transparente sur la base des recommandations formulées dans le deuxième rapport des experts indépendants; souligne que l'impact budgétaire des changements proposés doit rester dans des limites raisonnables compte tenu, en particulier, de la marge décroissante de la rubrique 5 (dépenses administratives) des perspectives financières;


Art. 260. De provincieraad geeft binnen de bevoegdheden van het Vlaamse Gewest zijn advies over de veranderingen die worden voorgesteld betreffende de grenzen van de provincie, van de arrondissementen, kiesdistricten, kantons en gemeenten en betreffende de aanwijzing van de hoofdplaatsen.

Art. 260. Dans les limites des compétences de la Région flamande, le conseil provincial donne son avis sur les modifications proposées concernant les frontières de la province, des arrondissements, des districts électoraux, des cantons et des communes et concernant la désignation des chefs-lieux.


Hier moet echter de periode worden verlengd binnen welke de lidstaten hun opmerkingen aan de Commissie kunnen doorgeven, opdat de autoriteiten van de lidstaten ook genoeg tijd hebben de voorgestelde veranderingen nauwkeurig te onderzoeken.

Il importe toutefois d'allonger la période au cours de laquelle les États membres peuvent transmettre leurs observations à la Commission, de sorte que les administrations nationales disposent de suffisamment de temps pour examiner soigneusement les modifications proposées.


4. is verheugd over de rol van het voorgestelde Europees waarnemingscentrum voor industriële veranderingen binnen de Stichting in Dublin, dat de werkgevers en de werknemers nieuwe mogelijkheden kan bieden om in concrete gevallen van herstructurering in sociaal opzicht duurzame oplossingen voor te stellen;

4. se félicite de la mission qui sera confiée à l'Observatoire européen du changement qui doit être créé dans le cadre de la Fondation de Dublin, ce qui pourrait mettre à la portée des employeurs et des salariés de nouveaux moyens de proposer des solutions durables au plan social dans des cas concrets de restructuration;


Ook worden enkele veranderingen voorgesteld met betrekking tot noodmaatregelen en nationale maatregelen binnen de 12-mijlszone:

Un certain nombre de changements sont également proposés en ce qui concerne les mesures d'urgence et les mesures nationales appliquées dans la zone des 12 milles:


Richtsnoeren voor zulke institutionele besprekingen zijn het aantonen van de meerwaarde van de voorgestelde institutionele veranderingen, het werken op basis van de huidige bevoegdheden van alle belanghebbenden, het benutten van de deskundigheid van intergouvernementele organisaties, het bevorderen van de integratie van staten aan de Europese binnenwateren die geen EU-lid zijn, het garanderen van de grootst mogelijke doeltreffendheid bij het gebruik van middelen en het vermijden van meer bureaucratie; BENADRUKT, zonder vooruit te lop ...[+++]

Les principes directeurs de cet examen consisteront à démontrer la valeur ajoutée des modifications institutionnelles proposées, à faire appel aux compétences de tous les acteurs concernés, à tirer parti de l'expérience des organisations intergouvernementales, à permettre l'intégration des pays non membres de l'UE riverains de voies de navigation européennes, à veiller à ce que les ressources soient utilisées de la manière la plus efficace possible et à éviter toute lourdeur administrative supplémentaire; SOULIGNE, sans préjudice d'une éventuelle décision à venir sur le cadre institutionnel, les effets positifs d'une meilleure coopérati ...[+++]


w