Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde wijzigingen gevolgen zullen " (Nederlands → Frans) :

De staatssecretaris geeft toe dat de voorgestelde wijzigingen gevolgen zullen hebben voor de verkoop van huizen met sleutel op de deur.

Le secrétaire d'État admet que les modifications proposées auront un effet sur la vente de maisons clé sur porte.


De staatssecretaris geeft toe dat de voorgestelde wijzigingen gevolgen zullen hebben voor de verkoop van huizen met sleutel op de deur.

Le secrétaire d'État admet que les modifications proposées auront un effet sur la vente de maisons clé sur porte.


Door de voorgestelde wijzigingen van de Visumcode wordt het gemakkelijker voor bonafide reizigers om een visum te krijgen voor een reis naar Europa, met positieve gevolgen voor het toerisme, de handel en de zakelijke betrekkingen. Ook zullen de wijzigingen de veiligheid vergroten en de risico's van irreguliere migratie beperken.

Les modifications que la Commission propose d'apporter au code des visas simplifieront les formalités permettant aux voyageurs en règle d'obtenir un visa pour se rendre en Europe, ce qui facilitera le tourisme, les échanges commerciaux et les affaires, tout en renforçant la sécurité et en atténuant les risques de migration irrégulière.


Voor welke landen zullen de wijzigingen gevolgen hebben?

Quels seront les pays concernés par les modifications?


De heer Deprez vraagt of het, gelet op het feit dat de voorgestelde wijzigingen aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor een aantal besturen, niet wenselijk zou zijn het advies in te winnen van de personen op wie de nieuwe regeling van toepassing zal zijn ?

M. Deprez demande si, dans la mesure où les modifications proposées vont influencer considérablement un certain nombre d'autorités administratives, il ne serait pas opportun de demander l'avis de ceux qui vont être soumis à ce nouveau système.


Een deel van de voorgestelde wijzigingen betreffen wetgevende en terminologische wijzigingen, waaronder er enkele ingediend worden in overleg met de gemeenschappen, in het kader van het sluiten van samenwerkingsakkoorden inzake de ouderstage het herstelrechtelijk aanbod, die begin februari, na het advies van de Raad van State, aan het parlement zullen worden voorgelegd.

Une partie des modifications proposées sont des modifications légistiques et terminologiques, dont quelques-unes sont introduites en concertation avec les Communautés, dans le cadre de la conclusion des accords de coopération en matière de stage parental et d'offre restauratrice qui seront soumis au Parlement début février, après avis du Conseil d'État.


Een deel van de voorgestelde wijzigingen betreffen wetgevende en terminologische wijzigingen, waaronder er enkele ingediend worden in overleg met de gemeenschappen, in het kader van het sluiten van samenwerkingsakkoorden inzake de ouderstage het herstelrechtelijk aanbod, die begin februari, na het advies van de Raad van State, aan het parlement zullen worden voorgelegd.

Une partie des modifications proposées sont des modifications légistiques et terminologiques, dont quelques-unes sont introduites en concertation avec les Communautés, dans le cadre de la conclusion des accords de coopération en matière de stage parental et d'offre restauratrice qui seront soumis au Parlement début février, après avis du Conseil d'État.


ten tweede staat de Commissie de wetgever gedurende het wetgevingsproces bij in het beoordelen van de financiële gevolgen van de voorgestelde wijzigingen.

deuxièmement, durant le processus législatif, la Commission assiste le législateur dans l'évaluation des conséquences financières des modifications proposées.


Het voornemen om dergelijke wijzigingen aan te brengen, zal op passende wijze worden bekendgemaakt en de belanghebbende partijen, met inbegrip van gebruikers en consumenten, zullen over een adequate termijn kunnen beschikken om hun standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen kenbaar te maken; deze termijn bedraagt behoudens uitzonderlijke gevallen ten minst ...[+++]

Sauf lorsque les modifications proposées sont mineures et qu’un accord est intervenu à leur sujet avec le titulaire des droits ou de l’autorisation générale, il est fait part en bonne et due forme de l’intention de procéder à de telles modifications et les parties intéressées, dont les utilisateurs et les consommateurs, se voient accorder un délai suffisant pour exprimer leur point de vue sur les modifications proposées, délai qui sera d’au moins quatre semaines, sauf circonstances exceptionnelles.


Het voornemen om dergelijke wijzigingen aan te brengen, zal op passende wijze worden bekendgemaakt en de belanghebbende partijen, met inbegrip van gebruikers en consumenten, zullen over een adequate termijn kunnen beschikken om hun standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen kenbaar te maken; deze termijn bedraagt behoudens uitzonderlijke gevallen ten minst ...[+++]

Sauf lorsque les modifications proposées sont mineures et qu’un accord est intervenu à leur sujet avec le titulaire des droits ou de l’autorisation générale, il est fait part en bonne et due forme de l’intention de procéder à de telles modifications et les parties intéressées, dont les utilisateurs et les consommateurs, se voient accorder un délai suffisant pour exprimer leur point de vue sur les modifications proposées, délai qui sera d’au moins quatre semaines, sauf circonstances exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde wijzigingen gevolgen zullen' ->

Date index: 2021-05-17
w