Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Decompensatie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "voorheen onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer sur les anomalies du comportement ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces t ...[+++]


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een centrumbestuur kan een personeelslid dat vastbenoemd is in het ambt van directeur en dat voorheen vastbenoemd was in een ander ambt, na één definitieve evaluatie met eindconclusie `onvoldoende' uit het ambt van directeur verwijderen.

Un membre du personnel qui est nommé à titre définitif dans la fonction de directeur et qui était antérieurement nommé à titre définitif dans une autre fonction, peut être éliminé par l'autorité du centre de la fonction de directeur après une évaluation définitive avec la conclusion finale « insuffisant ».


Voor VRI is het belangrijk dat voldoende middelen worden vrijgemaakt voor deze niches, niches die voorheen onvoldoende aandacht kregen in vergelijking met andere programma's.

Pour VRI il importe de dégager des moyens suffisants pour ces créneaux qui, par le passé, n'ont pas bénéficié d'une attention suffisante en comparaison avec d'autres programmes.


De op datum van inwerkingtreding van dit artikel lopende evaluatiecyclussen die onmiddellijk volgen op een voorheen toegekende vermelding "onvoldoende" worden voortgezet volgens de bepalingen zoals die van kracht waren voor die datum.

Les cycles d'évaluation en cours à la date d'entrée en vigueur du présent article qui suivent immédiatement une mention « insuffisant » attribuée précédemment se poursuivent selon les dispositions qui étaient en vigueur avant cette date.


Ze werden aanvullend op de medische gegevens gebruikt omdat ze een verschillende en bijkomende informatie opleveren: de Belgische en internationale studies bevestigen dat de APR-DRG's (All Patients Refined Diagnosis Related Groups), uittreksels van de Medische Gegevens (MG-MZG, voorheen MKG genoemd), onvoldoende relevante informatie over de verpleegkundige zorgen aanreiken.

Elles l’ont été en sus des données médicales car elles procurent une information différente et complémentaire : les études belges et internationales confirment que les APR-DRG’s (All Patients Refined Diagnosis Related Group's), extraits des enregistrements de Données Médicales (DM-RHM, précédemment appelésRCM), ne donnent pas d’information suffisamment pertinente sur les soins infirmiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In economisch opzicht is de situatie verwarrend want, ook al ben ik het eens met de analyse van de Commissie dat de economische situatie goed is, in elk geval veel beter dan voorheen, ik wil niettemin benadrukken dat onze potentiële groei van 2 procent onvoldoende is om de Europese werkloosheid te absorberen, om het tempo van onze concurrenten bij te houden, en ons levenspeil in stand te houden.

Je parle d’une situation économiquement confuse, car, bien que je partage le point de vue de la Commission selon lequel la situation économique est bonne, ou du moins bien meilleure qu’elle ne l’était, je dois souligner que notre potentiel de croissance de 2% est insuffisant pour absorber les chômeurs en Europe, pour suivre nos concurrents ou encore pour préserver notre niveau de vie.


Net als voorheen wordt de donorhulp onvoldoende gecoördineerd. Ook moet er nog steeds een methode worden ontwikkeld om de resultaten te meten, zodat de samenwerking tussen de lidstaten van de Gemeenschap kan worden beoordeeld. Zolang die ontbreekt is het onmogelijk te komen tot de gewenste ‘resultaatgerichte aanpak’ in ons streven naar de millenniumdoelstellingen.

Comme par le passé, l’aide des donateurs n’est pas suffisamment coordonnée, une méthode fondée sur les résultats reste encore à définir pour mesurer la coopération des membres de la Communauté, sans laquelle il est impossible d’appliquer une «approche axée sur les résultats» telle qu’elle est souhaitée, à un moment où nous nous efforçons de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.


Art. 4. § 1. In afwijking van artikel 3, § 1, behouden de ambtenaren ambtshalve benoemd in de graad van technisch deskundige, voorheen bekleed met de geschrapte graad van technisch assistent (voorheen titularis van de graad van sectiechef (R22) bij de Radio Maritieme Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste negen jaar) het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :

Art. 4. § 1. En dérogation à l'article 3, § 1, les agents nommés d'office au grade d'expert technique, revêtus auparavant du grade rayé d'assistant technique (auparavant titulaire du grade de chef de Section (R22) au Service Radio maritime, ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins neuf ans), conservent l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-après :


Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 1, behouden de ambtenaren ambtshalve benoemd in de graad van technisch deskundige, voorheen bekleed met de geschrapte graad van technisch assistent (voorheen titularis van de graad van sectiechef (R22) bij de Radio Maritieme Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste achttien jaar, en die de graad van controleur of van huismeester bekleedde op 30 december 1996) het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal ...[+++]

Art. 5. § 1. En dérogation à l'article 3, § 1, les agents nommés d'office au grade d'expert technique, revêtus auparavant du grade rayé d'assistant technique (auparavant titulaire du grade de chef de Section (R22) au Service Radio maritime, ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans et ayant le grade de contrôleur ou de gestionnaire au 30 décembre 1996) conservent l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-après :


In afwijking van § 1 kan de inrichtende macht een personeelslid dat benoemd is in een selectie- of bevorderingsambt en voorheen vastbenoemd was in een ambt in het onderwijs bij een definitieve evaluatie met eindconclusie " onvoldoende" terugzetten als vastbenoemd personeelslid in het ambt waarin het voorheen was benoemd.

Par dérogation au § 1, il est loisible au pouvoir organisateur de rétrograder un membre du personnel nommé à une fonction de sélection ou de promotion et qui était nommé auparavant à une fonction dans l'enseignement, en qualité de membre du personnel nommé à titre définitif, au grade dans lequel il était nommé auparavant, en cas d'une évaluation définitive portant la conclusion finale " insuffisant" .


In afwijking van § 1 kan de lokale raad een personeelslid dat benoemd is in een selectie- of bevorderingsambt en voorheen vastbenoemd was in een ambt in het onderwijs bij een definitieve evaluatie met eindconclusie " onvoldoende" terugzetten als vastbenoemd personeelslid in het ambt waarin het voorheen was benoemd.

Par dérogation au § 1, le conseil local peut rétrograder un membre du personnel nommé dans une fonction de sélection ou de promotion et qui, auparavant, était nommé à titre définitif dans une fonction dans l'enseignement, en cas d'une évaluation définitive portant la conclusion finale " insuffisant" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorheen onvoldoende' ->

Date index: 2022-01-03
w