Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomende ganzensoorten in griekenland waren reeds » (Néerlandais → Français) :

De bevinding dat het merendeel van de personen voorkomend op de geconsolideerde lijst (zogenaamde « Syrië-strijders ») reeds eerder gekend waren bij politie en justitie, is een reeds langer bevestigd gegeven.

Le constat selon lequel la majorité des personnes figurant sur la liste consolidée (intitulée « combattants en Syrie ») étaient déjà connues auparavant de la police et de la justice est une donnée confirmée depuis longtemps déjà.


Op dat ogenblik waren er 2640 asielzoekers gereloceerd. 1.851 uit Griekenland en 789 uit Italië. 3. De laatste cijfers dateren van 10 juni 2016: op dat ogenblik werden reeds 7.272 vluchtelingen binnen dit programma hervestigd.

L'on comptait alors 2640 demandeurs d'asile relocalisés venant de Grèce et 789 venant d'Italie. 3. Les derniers chiffres remontent au 10 juin 2016: dans le cadre de ce programm 7.272 réfugiés avaient alors déjà été réinstallés.


Na wat reeds toegezegd is aan landen als Portugal (26 miljard euro), Griekenland (82 miljard euro) en Ierland (18 miljard euro), rest er nog ongeveer 220 miljard van de 450 miljard euro die oorspronkelijk beschikbaar waren.

Après ce qui a déjà été promis à des pays comme le Portugal (26 milliards d'euros), la Grèce (82 milliards d'euros) et l'Irlande (18 milliards d'euros), il reste encore environ 220 milliards sur les 450 milliards d'euros initialement disponibles.


Na wat reeds toegezegd is aan landen als Portugal (26 miljard euro), Griekenland (82 miljard euro) en Ierland (18 miljard euro), rest er nog ongeveer 220 miljard van de 450 miljard euro die oorspronkelijk beschikbaar waren.

Après ce qui a déjà été promis à des pays comme le Portugal (26 milliards d'euros), la Grèce (82 milliards d'euros) et l'Irlande (18 milliards d'euros), il reste encore environ 220 milliards sur les 450 milliards d'euros initialement disponibles.


Griekenland en de begunstigde onderneming erkennen dat de onderneming zich, toen de garantie van 2007 werd verleend, reeds in moeilijkheden bevond, die volgens hen te wijten waren aan internationale concurrentie van landen met lagere kosten.

La Grèce et le bénéficiaire reconnaissent qu’à l’époque de la garantie de 2007, la société était en difficulté en raison, selon eux, de la concurrence internationale de pays ayant des coûts moins élevés.


Dit besluit had tot gevolg dat Anser fabalis en Anser albifrons van de lijst werden geschrapt. Andere veel voorkomende ganzensoorten in Griekenland waren reeds beschermd.

Cette décision a eu pour effet le retrait de la liste d'Anser fabalis et Anser albifrons, les autres espèces d'oies régulièrement observées en Grèce étant déjà protégées.


Reeds begin 2009 waren de ratingbureaus begonnen de kredietwaardigheid van Griekenland te verlagen, met als gevolg dat Griekenland voor leningen een twee keer zo hoge rente moest betalen als voorheen en in een vicieuze cirkel van diskrediet en speculatieve leningen terechtkwam.

Les agences de notation de crédit avaient déjà commencé à dégrader la note de crédit de la Grèce au début 2009 et, par conséquent, ce pays a vu son taux de remboursement doubler, et il est entré dans un cercle vicieux de dépréciation et d’emprunts spéculatifs.


Aangezien Griekenland beweert dat de contragaranties van de staat reeds onmiskenbaar aan ETVA waren toegezegd toen deze de aanbetalingsgaranties verstrekte, dient geconcludeerd te worden dat ETVA op het moment van het verstrekken van de garanties dus volledig gedekt was door de contragaranties van de staat.

Compte tenu du fait que les autorités grecques font valoir qu’ETVA avait déjà reçu la promesse formelle qu’elle obtiendrait les contre-garanties par l’État quand elle a octroyé les garanties de restitution d’acomptes, il convient de conclure que, lorsque l’ETVA octroyait les garanties, elle était intégralement couverte par les garanties d’État.


Met betrekking tot eventueel bestaande vorderingen op grond van reeds geleverde producten aan de marine en ISAP, heeft Griekenland niet aangetoond (i) dat er sprake was van dergelijke vorderingen, (ii) dat zij inbaar waren, en (iii) dat het een voldoende groot bedrag betrof om — op een continue basis gedurende de looptijd van de lening — het verliesrisico te compenseren ...[+++]

Pour ce qui est de l’existence de créances pour des articles ayant déjà été livrés à la marine militaire et à ISAP, les autorités grecques n’ont pas prouvé, premièrement, qu’il existait effectivement de telles créances ni, deuxièmement, qu’elles étaient recouvrables ni, troisièmement, qu’elles représentaient —constamment, pendant toute la période couverte par le prêt- une somme suffisamment élevée que pour réduire le risque de pertes en cas de faillite de HSY.


Contractuele personeelsleden die reeds in dienst waren vóór 1 januari 2007 en die worden benoemd met toepassing van artikel XII. IV. 2, verkrijgen in voorkomend geval een loonschaal en loonschaalanciënniteit overeenkomstig artikel XII. II. 38, tweede lid, XII. II. 44, tweede lid, XII. II. 51, tweede lid, of XII. II. 58, tweede lid, alvorens artikel XIV. I. 2 en in voorkomend geval de overige artikelen van dit deel, op hen worden toegepast" .

Les membres du personnel contractuels qui étaient déjà en service avant le 1 janvier 2007 et qui sont nommés en application de l'article XII. IV. 2, reçoivent, le cas échéant, une échelle de traitement et une ancienneté d'échelle de traitement conformément à l'article XII. II. 38, alinéa 2, XII. II. 44, alinéa 2, XII. II. 51, alinéa 2, ou XII. II. 58, alinéa 2, avant que les articles XIV. I. 2 et le cas échéant, les autres articles de cette partie, ne leur soient appliquées" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomende ganzensoorten in griekenland waren reeds' ->

Date index: 2023-04-29
w