Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Beursnotering
GDT
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek voor toelating tot basisschool
Onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid
Toelating tot
Toelating tot de notering van effecten
Toelating tot de verzekering
Toelating tot een verzekering
Toelating tot het GDT
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Voorleggen
Zomerkamp

Vertaling van "voorleggen die toelating " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


toelating tot de verzekering | toelating tot een verzekering

admission à l'assurance


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs

admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission en bourse des valeurs mobilières




onderzoek voor toelating tot basisschool

Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)


onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs

Examen pour l'admission dans une institution éducative


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige directie kan echter geen beslissing van de raad van bestuur of van de toezichthoudende overheid voorleggen die toelating geeft voor die terugbetalingen.

Cependant, la direction actuelle n’est pas en mesure de produire une décision du conseil d’administration ou de la tutelle autorisant ces remboursements.


De maximumtermijnen zijn : 1° zes maanden na afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd werd voor wat betreft de eventueel noodzakelijke vergunningen of toelating opgesomd in artikel 3, tweede lid van dit besluit; 2° drie jaar na afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd werd voor wat betreft het voorleggen van investerings- en betalingsbewijzen; 3° de termijn zoals bepaald bij de individuel ...[+++]

Les délais maximaux sont les suivants : 1° six mois après la clôture de la période bloc dans laquelle la demande a été enregistrée en ce qui concerne les permis ou l'autorisation éventuellement requis, énumérés à l'article 3, alinéa deux, du présent arrêté ; 2° trois ans après la clôture de la période bloc dans laquelle la demande a été enregistrée en ce qui concerne la présentation des preuves d'investissement et de paiement ; 3° le délai tel que fixé lors de la décision individuelle en ce qui concerne des conditions spécifiques et individuelles.


De tussenpersonen die een voorlopige toelating hebben, kunnen overeenkomstig het bepaalde in artikel 7 bij de CBFA een aanvraag indienen tot definitieve inschrijving in het register, zodra zij de nodige documenten voorleggen die aantonen dat zij ook voldoen aan de in artikel 8, 1º, gestelde kennisvereiste.

Les intermédiaires qui bénéficient d'une autorisation provisoire peuvent, conformément aux dispositions de l'article 7, introduire une demande auprès de la CBFA en vue de se faire inscrire définitivement au registre, dès qu'ils peuvent produire les documents nécessaires attestant qu'ils satisfont également à la condition de connaissances définie à l'article 8, 1º.


Die problematiek kan slechts worden verholpen indien men verplicht tot het voorleggen van een ouderlijke toelating die is afgegeven en gewettigd door het gemeentebestuur van de verblijfplaats van de minderjarige.

Or cette problématique ne peut être rencontrée que si l'on impose la production d'une autorisation parentale délivrée et légalisée par l'administration communale du lieu de résidence du mineur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 3. ­ Ieder ambtenaar van de burgerlijke stand die, wetens, zonder zich een afschrift of een kopie van voormelde eenvoudige schriftelijke kennisgeving of zonder zich de voormelde toelating te hebben laten voorleggen, of die mocht verzuimd hebben ze bij de akte van huwelijkssluiting te voegen, het huwelijk mocht gesloten hebben van een officier-, onderofficier- of soldaat-beroepsmilitair, zal van zijn functies ontzet worden».

« Art. 3. ­ Tout officier de l'état civil qui, sciemment, aura célébré le mariage d'un officier, d'un sous-officier ou soldat en activité de service sans s'être fait remettre une expédition ou une copie de la simple notification écrite susvisée ou qui aura négligé de les joindre à l'acte de célébration du mariage, sera destitué de ses fonctions».


1. Welke maatregelen zal de minister nemen om zo spoedig mogelijk een einde te stellen aan deze volkomen absurde situatie en om de veiligheidsagenten van het openbaar vervoer eindelijk de toelating te geven de identiteit te controleren van de reizigers die geen geldig vervoersbewijs kunnen voorleggen?

1. Quelle(s) mesure(s) l'honorable ministre compte-t-elle prendre afin de mettre un terme dans les plus brefs délais à cette situation complètement absurde et enfin permettre aux agents de sécurité des transports en commun de pouvoir contrôler l'identité des voyageurs ne se trouvant pas en possession d'un titre de transport valable ?


Overwegende dat de vereniging in de huidige stand van zaken geen enkele schriftelijk verbintenis van ACTIRIS kan voorleggen wat de toelating betreft tot het aanwerven van werknemers in het kader van de gezegde wedertewerkstellingsprogramma's;

Considérant que, à l'heure actuelle, l'association n'est pas en mesure de produire quelconque engagement écrit de la part d'ACTIRIS quant à l'accord pour le recrutement de travailleurs dans le cadre desdits programmes de remise au travail;


1° in het eerste lid wordt de zin « Het is hun verboden ontploffend vuurwerk dat als dusdanig vermeld is in de lijst bedoeld in artikel 4, af te geven aan personen die geen toelating kunnen voorleggen om die producten op te slaan of tijdelijk onder zich te houden». opgeheven;

1° dans l'alinéa 1, la phrase « Il leur est interdit de délivrer des artifices explosants désignés comme tels à la liste prévue à l'article 4, à toute personne ne justifiant pas d'un permis d'emmagasiner ou de détenir provisoirement ces produits». est abrogée;


4. Na alle gegevens over het betrokken experiment verzameld te hebben, kan de Commissie na afloop van de in lid 1 of lid 2 genoemde periode een voorstel tot definitieve toelating van het oenologische procedé of de oenologische behandeling waarmee geëxperimenteerd is, aan de Raad voorleggen.

4. Après avoir recueilli toutes les informations relatives à l'expérimentation en question, la Commission présente, le cas échéant, au Conseil, à l'issue de la période visée au paragraphe 1 ou de celle visée au paragraphe 2, une proposition visant à admettre définitivement la pratique ou le traitement œnologique ayant fait l'objet de ladite expérimentation.


4. Na alle gegevens over het betrokken experiment verzameld te hebben, kan de Commissie na afloop van de in lid 1 of lid 2 genoemde periode een voorstel tot definitieve toelating van het oenologische procédé of de oenologische behandeling waarmee geëxperimenteerd is, aan de Raad voorleggen.

4. Après avoir recueilli toutes les informations relatives à l'expérimentation en question, la Commission présente, le cas échéant, au Conseil, à l'issue de la période visée au paragraphe 1 ou de celle visée au paragraphe 2, une proposition visant à admettre définitivement la pratique ou le traitement oenologique ayant fait l'objet de ladite expérimentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen die toelating' ->

Date index: 2022-04-24
w