Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijskrachtig
Bewijskrachtig document
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "voorleggen van bewijskrachtige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi




juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. De termijnen waarin met bewijskrachtige documenten aangetoond moet worden dat de voorwaarden voor het verkrijgen van de steun vervuld zijn, vermeld in artikel 8 en 13 van het besluit van 19 december 2014, worden als volgt bepaald : 1° zes maanden na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de aard van de financiering; 2° negen maanden na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de kredietinstelling, het krediet en de kredietmodaliteiten; 3° negen maanden na ...[+++]

Art. 6. Les délais dans lesquels il convient de démontrer à l'aide de documents probants que les conditions d'obtention de l'appui visées aux articles 8 et 13 de l'arrêté du 19 décembre 2014 sont remplies, sont définis comme suit : 1° six mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a été enregistrée, en ce qui concerne la nature du financement ; 2° neuf mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a été enregistrée, en ce qui concerne l'organisme de crédit, le crédit et les modalités du crédit ; 3° neuf mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a é ...[+++]


Antwoord : Zoals het geachte lid er aan herinnert, bepaalt de bijlage aan het koninklijk besluit van 9 januari 2003 tot uitvoering van de artikelen 46bis, § 2, eerste lid, 88bis, § 2, eerste en derde lid, en 90quater, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering, evenals artikel 109, E, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, in 4º dat, voor de gevallen die niet in de bijlage staan, alleen de werkelijke kosten worden terugbetaald, mits voorleggen van de bewijskrachtige stukken en na gunstig advies van de bevoegde inspecteur van financiën.

Réponse : Comme le rappelle l'honorable membre, l'annexe à l'arrêté royal du 9 janvier 2003 portant exécution des articles 46bis, § 2, alinéa 1, 88bis, § 2, alinéas 1 et 3, et 90quater, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle ainsi que de l'article 109, E, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques dispose en son 4º que pour les cas qui ne figurent pas dans l'annexe, seuls les frais réels sont remboursés sur présentation des pièces justificatives et après avis favorable de l'inspecteur des finances compétent.


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de identieke behandeling die voortvloeit uit het feit dat het systeem van de forfaitaire minimumwinsten dat op grond van artikel 342, § 2, wordt gebruikt ten aanzien van buitenlandse ondernemingen die geen bewijskrachtige gegevens kunnen voorleggen, werd uitgebreid tot de ondernemingen of de beoefenaars van een vrij beroep die geen belastingaangifte doen of deze niet tijdig doen.

La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'identité de traitement qui découle du fait que le système du minimum forfaitaire des bénéfices imposables, institué par l'article 342, § 2, pour les entreprises étrangères qui ne peuvent produire d'éléments probants, a été étendu, par la disposition en cause, aux entreprises ou aux titulaires de professions libérales qui ne remplissent pas de déclaration fiscale ou ne la remettent pas dans les délais.


Wat de buitenlandse ondernemingen betreft die in België werkzaam zijn, bepaalt artikel 342, § 2, dat de Koning de minimum belastbare winst kan vaststellen wanneer zij geen bewijskrachtige gegevens aan de belastingadministratie voorleggen.

En ce qui concerne les entreprises étrangères opérant en Belgique, l'article 342, § 2, dispose que le Roi peut déterminer le minimum des bénéfices imposables lorsqu'elles ne produisent pas d'éléments probants à l'administration fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij moet de nodige bewijskrachtige documenten voorleggen die die de gewone verblijfplaats bevestigen.

Il devra présenter les documents probants requis qui confirment ce lieu de résidence habituelle.


De Voorzitter, de leden en de deskundigen bedoeld in artikel 1, vierde lid, hebben recht op terugbetaling van hun verplaatsings- en verblijfskosten die worden vergoed ten belope van het bedrag van de werkelijke kosten mits het voorleggen van bewijskrachtige bescheiden.

Le Président, les membres et les experts visés à l'article 1, alinéa 4, ont droit au remboursement de leurs frais de déplacement et de séjour, qui sont remboursés à concurrence du montant des frais réels, moyennant la présentation de documents probants.


Daarom wordt aanbevolen, hetzij door het voorleggen van bewijskrachtige documenten, hetzij indien mogelijk met akkoord van de belastingplichtige, rekening te houden met het bestaan en de grootte van voorraadwijzigingen, van eventuele bij andere leveranciers gedane aankopen en van niet op de leverancierslistings voorkomende beroepskosten.

C'est ainsi qu'il est recommandé de tenir compte de l'existence et de la hauteur des variations de stocks, des éventuels achats effectués auprès d'autres fournisseurs, des frais professionnels ne figurant pas au listing fournisseurs, soit sur production des documents probants, soit si possible avec l'accord du contribuable.


Voor buitenlandse vennootschappen zijn er nochtans bij koninklijk besluit forfaitaire minimumwinsten bepaald die variëren van 300.000 tot 1.000.000 frank per personeelslid en die moeten worden toegepast wanneer de vennootschap geen bewijskrachtige gegevens kan voorleggen aangaande winsten en verliezen die in ons land werden geboekt.

Pour les sociétés étrangères, des bénéfices forfaitaires minimum ont néanmoins été fixés par arrêté royal, qui varient de 300.000 à 1.000.000 de francs par membre du personnel et qui doivent être appliqués lorsque la société ne peut produire de pièces probantes relatives aux bénéfices et pertes enregistrés dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen van bewijskrachtige' ->

Date index: 2021-12-10
w