Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «voorleggen zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends










juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De benchmarks zouden uiterlijk in mei 2003 moeten zijn goedgekeurd, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad gezamenlijk zullen voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

Les critères de référence devraient être adoptés d'ici mai 2003, de façon à ce qu'ils puissent être pris en compte dans la préparation du rapport de printemps 2004 de la Commission et dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


De verslagen zouden volgens een onderling afgesproken structuur moeten worden opgesteld om de Commissie in staat te stellen een samenvatting te maken die zij aan de Raad kan voorleggen.

Les rapports suivraient une structure arrêtée d'un commun accord afin de permettre à la Commission de préparer une synthèse qui serait présentée au Conseil.


Krachtens artikel 1681 van het Gerechtelijk Wetboek is « een arbitrageovereenkomst [...] een overeenkomst waarin de partijen alle geschillen of sommige geschillen die tussen hen gerezen zijn of zouden kunnen rijzen met betrekking tot een bepaalde, al dan niet contractuele, rechtsverhouding aan arbitrage voorleggen ».

En vertu de l'article 1681 du Code judiciaire, « une convention d'arbitrage est une convention par laquelle les parties soumettent à l'arbitrage tous les différends ou certains des différends qui sont nés ou pourraient naître entre elles au sujet d'un rapport de droit déterminé, contractuel ou non contractuel ».


Het is belangrijk dat de rechtzoekenden intuïtief en zonder aarzelen zouden weten aan welke rechter zij hun geschil moeten voorleggen.

Le justiciable doit pouvoir percevoir même intuitivement et sans hésitation à quel juge il doit soumettre son litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 57. Naast de rapportering bedoeld in de artikelen 54, § 1, derde lid en 55, § 2, lichten de personen die verantwoordelijk zijn voor de risicobeheerfunctie en de compliancefunctie, zonder dit aan het directiecomité te moeten voorleggen, uit eigen beweging het wettelijk bestuursorgaan in over hun bezorgdheid en waarschuwen zij het in voorkomend geval indien specifieke risico-ontwikkelingen een negatieve invloed op de onderneming hebben of zouden kunnen hebben, met name haar reputatie zouden kunnen schaden.

Art. 57. Outre la communication visée aux articles 54, § 1, alinéa 3 et 55, § 2, les personnes responsables des fonctions de gestion des risques et de vérification de la conformité (compliance) font part d'initiative à l'organe légal d'administration, sans devoir en référer au comité de direction, de préoccupations et l'avertissent, le cas échéant, en cas d'évolution des risques affectant ou susceptible d'affecter l'entreprise, notamment de porter atteinte à sa réputation.


Dit mag niet leiden tot omzeiling van deze richtlijn, in die zin dat organisatoren of doorverkopers de reiziger zouden gaan aanbieden om vooraf aanvullende toeristische diensten te selecteren en de overeenkomst voor die diensten vervolgens slechts na aanvang van de uitvoering van de eerste reisdienst ter ondertekening zouden voorleggen.

Il ne devrait pas en résulter un contournement de la présente directive, les organisateurs ou détaillants donnant la possibilité au voyageur de sélectionner à l'avance des services touristiques supplémentaires, puis de ne conclure le contrat pour ces services qu'après que l'exécution du premier service de voyage a commencé.


Ingeval van betwistingen naar aanleiding van domiciliëringen die zouden zijn "geopend" naar aanleiding van telefonische contacten, de banken terugbetalen indien de schuldeiser geen geldig ondertekend mandaat kan voorleggen.

En cas de contestations concernant des domiciliations qui seraient "ouvertes" à la suite de contacts téléphoniques, les banques remboursent si le créancier ne peut pas présenter un mandat valable signé.


Vooral China, de VS en de andere landen van de G 20 zouden hun voorgestelde streefcijfers vóór het einde van het eerste kwartaal van 2015 moeten voorleggen.

La Chine, les États-Unis et les autres pays du G20, notamment, devraient être en mesure de le faire d'ici la fin du premier trimestre de 2015.


Banken en bedrijven zouden een plan moeten voorleggen voor herstel bij financiële moeilijkheden.

Les banques et les entreprises devraient être obligées de présenter un plan permettant le redressement de l’établissement en cas de difficultés financières.


De belangrijkste kritiek van de Kamer inzake doelstelling 2 luidt als volgt: a) de operationele programma's zijn te vaak gewijzigd; dit komt de oorspronkelijke programmering niet ten goede; b) de uitgavenaangiften die de Lid-Staten bij de Commissie indienen, bevatten vaak onregelmatigheden, zoals uitgaven die niet voor bijstand in aanmerking komen; c) de toezichtcomités zijn niet zo efficiënt als zij zouden moeten zijn; d) de schriftelijke voortgangsverslagen die de Lid-Staten voorleggen, zijn vaak van middelmatige kwaliteit.

Pour ce qui concerne l'objectif n° 2, les principales critiques de la Cour sont les suivantes : a) les programmes opérationnels ont été modifiés trop fréquemment, ce qui permet de douter de l'effort de programmation initiale; b) les déclarations de dépenses faites par les Etats membres à la Commission comportent souvent des irrégularités, telle la mention de dépenses inéligibles; c) les comités de suivi n'ont pas toute l'efficacité qu'ils devraient avoir; d) les rapports intérimaires écrits transmis par les Etats membres sont souvent de qualité médiocre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen zouden' ->

Date index: 2021-03-15
w