Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde arrest uiteengezette redenen " (Nederlands → Frans) :

Om soortgelijke redenen als die welke in het voormelde arrest nr. 18/2016 met betrekking tot artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek zijn vermeld, is artikel 330, § 1, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, niet bestaanbaar met de aangevoerde referentienormen.

Pour des motifs similaires à ceux de l'arrêt n° 18/2016, précité, relatif à l'article 318, § 2, du Code civil, l'article 330, § 1, alinéa 4, du même Code n'est pas compatible avec les normes de référence invoquées.


Om redenen die identiek zijn aan die welke in het voormelde arrest nr. 141/2015 zijn vervat, is het enige middel gegrond.

Pour des motifs identiques à ceux contenus dans l'arrêt n° 141/2015 précité, le moyen unique est fondé.


Om redenen die identiek zijn aan die in het voormelde arrest nr. 28/2015, is het enige middel gegrond.

Pour des motifs identiques à ceux contenus dans l'arrêt n° 28/2015 précité, le moyen unique est fondé.


Bij zijn arrest nr. 57/2013 van 25 april 2013 heeft het Hof geoordeeld dat, om redenen die analoog zijn aan die van het arrest nr. 135/2009 van 1 september 2009 en van het voormelde arrest nr. 83/2011, geen enkele rechtsplegingsvergoeding kon worden opgelegd aan de overheid die herstelmaatregelen inzake stedenbouw vordert, maar dat haar ook geen enkele rechtsplegingsvergoeding kon worden toegekend.

Par son arrêt n° 57/2013 du 25 avril 2013, la Cour a jugé que, pour des motifs analogues à ceux de l'arrêt n° 135/2009, du 1 septembre 2009, et de l'arrêt n° 83/2011 précité, aucune indemnité de procédure ne pouvait être imposée à l'autorité qui requiert des mesures de réparation en matière d'urbanisme, mais qu'aucune indemnité de procédure ne pouvait non plus lui être octroyée.


Om de hiervoor uiteengezette redenen zal artikel 14 van de voormelde wet van 23 mei 1990 niet van toepassing zijn op de overbrengingen die ter uitvoering van het Verdrag van 1970 plaatsvinden (35) .

Pour les raisons qui viennent d'être exposées, l'article 14 de la loi du 23 mai 1990, précitée, ne sera pas applicable aux transfèrements effectués en exécution de la Convention de 1970 (35) .


Om de hiervoor uiteengezette redenen zal artikel 14 van de voormelde wet van 23 mei 1990 niet van toepassing zijn op de overbrengingen die ter uitvoering van het Verdrag van 1970 plaatsvinden (35) .

Pour les raisons qui viennent d'être exposées, l'article 14 de la loi du 23 mai 1990, précitée, ne sera pas applicable aux transfèrements effectués en exécution de la Convention de 1970 (35) .


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waart ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son employeur, la Communauté française, puis le Conseil d'Etat ne puissent exercer de contrôle quant aux mot ...[+++]


Hieruit vloeit tevens voort dat die categorie van personen zich onderscheidt van de afdelingscommissarissen 1C wier inschaling in die graad om de in voormeld arrest uiteengezette redenen niet redelijk was verantwoord.

Il découle en outre de ceci que cette catégorie de personnes se distingue des commissaires divisionnaires 1C dont l'insertion dans ce grade n'était pas raisonnablement justifiée, pour les raisons invoquées dans l'arrêt précité.


Hieruit vloeit tevens voort dat die categorie van personen zich onderscheiden van de afdelingscommissarissen 1C wier inschaling in die graad om de in het voormelde arrest uiteengezette redenen niet redelijk was verantwoord.

Il découle en outre de ceci que cette catégorie de personnes se distingue des commissaires divisionnaires 1C dont l'insertion dans ce grade n'était pas raisonnablement justifiée, pour les raisons invoquées dans l'arrêt précité.


Die officier onderscheidt zich daarnaast van de voormelde gerechtelijke afdelingscommissarissen wier benoeming in de graad van commissaris van politie niet redelijk is verantwoord om de in B.25.3.2 van hetzelfde arrest uiteengezette redenen.

Cet officier se distingue en outre des commissaires judiciaires divisionnaires précités dont la nomination dans le grade de commissaire de police n'est pas raisonnablement justifiée pour les raisons exposées en B.25.3.2 du même arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde arrest uiteengezette redenen' ->

Date index: 2024-11-27
w