Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornamelijk de drie tonijnfabrieken betreft " (Nederlands → Frans) :

Deze activiteiten en de opleiding van de mensen van het ministerie van Visserij, alsmede de investering in de Ivoriaanse economie - die voornamelijk de drie tonijnfabrieken betreft - kunnen alleen worden veiliggesteld als de overeenkomst wordt verlengd.

Les activités et la formation du ministère de la pêche ainsi que les investissements dans l’économie de la Côte d’Ivoire, essentiellement au travers des trois usines de thon, ne sont garantis qu’en cas du prolongement de l’accord.


Wat de prestaties van de lidstaten betreft, onderzocht de Rekenkamer voornamelijk de drie vormen van informatie-uitwisseling in het kader van Verordening nr.1798/2003: uitwisseling op aanvraag en zonder voorafgaande aanvraag en uitwisseling via het VIES (Systeem voor de uitwisseling van BTW-informatie).

En ce qui concerne les performances des États membres, la Cour a principalement examiné les trois types d'échanges d'informations régis par le règlement n° 1798/2003: l'échange d'informations sur demande et sans demande préalable et l'échange d'informations par le biais du système d’échange d’informations sur la TVA (VIES).


2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:

2. accueille favorablement en matière de recouvrement, les trois propositions présentées par la Commission dans le cadre de la modification du règlement financier de 2002, lesquelles consistent pour l'essentiel à:


2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:

2. accueille favorablement en matière de recouvrement, les trois propositions présentées par la Commission dans le cadre de la modification du règlement financier de 2002, lesquelles consistent pour l'essentiel à:


2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:

2. accueille favorablement en matière de recouvrement, les trois propositions présentées par la Commission dans le cadre de la modification du règlement financier de 2002, lesquelles consistent pour l'essentiel à:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Deze positie steunt voornamelijk op drie voorstellen : - het eerste voorstel beoogt een intensiever beroep op de beschermingsmechanismen ten gunste van het ontwikkelings- en aanpassingsgebied van de landen tegen externe schokken; het betreft de introductie van " voorwaardelijke clausules" die het terugbetalingsritme verbindt aan de evolutie van de terugbetalingscapaciteit die rechtstreeks wordt beïnvloed door de evolutie van parameters waarop de debiteurenlanden geen vat hebben (bij- voorbee ...[+++]

Cette position s'articule essentiellement autour de trois pro- positions : - la première proposition vise à un recours plus intensif à des méchanismes protégeant les politi- ques de développement et d'ajustement des pays contre les chocs externes; il s'agit d'introduire des " clauses de contingence" liant le rythme des rem- boursements à l'évolution de la capacité de rem- boursement telle qu'elle est directement influencée par l'évolution de paramètres sur lesquels le pays débiteur n'a pas la maîtrise (par exemple, le prix des matières premières exportées); - la seconde proposition a pour objet d'étendre les ressources disponibles pou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk de drie tonijnfabrieken betreft' ->

Date index: 2021-11-20
w