Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Vertaling van "voornamelijk was gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Justitiële opleiding is immers steeds belangrijker omdat er steeds meer regelgeving is aangenomen die nu door de beoefenaars van juridische beroepen moet worden toegepast en voorts omdat het beginsel van wederzijdse erkenning is ontwikkeld, dat voornamelijk is gebaseerd op een hoog niveau van wederzijds vertrouwen van de lidstaten in elkaars rechtsstelsel.

L’adoption d’une part d’un corpus législatif devenu substantiel qui doit maintenant être mis en œuvre par les professionnels de la justice, et d’autre part le développement du principe de reconnaissance mutuelle qui repose essentiellement sur un haut niveau de confiance mutuelle entre les systèmes judiciaires des Etats membres, font de la formation judiciaire une question majeure.


Hierop zullen maatregelen en uitwisselingen tussen toetredende landen en lidstaten voornamelijk worden gebaseerd.

Cela fournira une base substantielle d'actions et d'échanges entre les pays en voie d'adhésion et les États membres.


De beslissing was voornamelijk gebaseerd op medische redenen.

La décision d'octroyer la grâce était basée principalement sur des raisons médicales.


H. overwegende dat het rechtskader van de EU inzake de mensenhandel op dit moment voornamelijk is gebaseerd op kaderbesluit 2002/629/JHA, maar dat het uitvoeringsniveau ontoereikend is en dat de EU derhalve meer actie moet ondernemen,

H. considérant que le cadre juridique de l'Union européenne sur la traite des êtres humains se fonde, pour l'instant, essentiellement sur la décision-cadre 2002/629/JAI, cependant que son niveau de mise en œuvre est insuffisant et que l'Union européenne doit donc prendre d'autres mesures,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. maakt zich zorgen over de ongunstige situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, die tot gevolg heeft dat vrouwen minder individuele rechten op het gebied van pensioen en ander sociale uitkeringen verwerven, in het bijzonder in systemen waar deze rechten voornamelijk zijn gebaseerd op de bijdragen of het inkomen uit arbeid van de betrokkene; dringt derhalve bij de lidstaten aan op doeltreffende maatregelen die zorgen voor inachtneming van de sociale normen en voor de werknemersrechten respecterende jobs in verschillende sectoren van activiteit, en derhalve zo een waardige bezoldiging aan de wer ...[+++]

12. est préoccupé par la situation moins favorable des femmes sur le marché du travail qui conduit à ce qu'elles accumulent moins de droits individuels en ce qui concerne la pension et d'autres versements sociaux, en particulier dans les systèmes où les droits sont essentiellement liés aux contributions ou aux revenus de type professionnel de l'intéressé; demande donc aux États membres d'adopter des mesures efficaces pour garantir le respect des normes sociales et un travail respectueux des droits des salariés dans les différents secteurs d'activité, de manière à assurer aux travailleurs, en particulier les femmes, une rémunération dign ...[+++]


13. maakt zich zorgen over de ongunstige situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, die tot gevolg heeft dat vrouwen minder individuele rechten op het gebied van pensioen en ander sociale uitkeringen verwerven, in het bijzonder in systemen waar deze rechten voornamelijk zijn gebaseerd op de bijdragen of het inkomen uit arbeid van de betrokkene;

13. est préoccupé par la situation défavorisée des femmes sur le marché du travail qui conduit à ce qu'elles accumulent moins de droits individuels en ce qui concerne la pension et d'autres versements sociaux, en particulier dans les systèmes où les droits sont essentiellement liés aux contributions ou aux revenus de type professionnel de l'intéressé;


4. is van mening dat het nieuwe initiatief, dat voornamelijk is gebaseerd op projecten, het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met de mediterrane partners kan optrekken, en deze betrekkingen tastbaarder en zichtbaarder kan maken middels de uitvoering van een aantal regionale projecten die voor de burgers van belang zijn;

4. considère que cette nouvelle initiative, fondée sur des projets, peut rehausser le niveau politique des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens en rendant ces dernières plus concrètes et plus visibles à travers la mise en œuvre de certains projets régionaux répondant aux besoins des citoyens;


5. concludeert uit de lijst van categorieën van lobbyisten waarop de Commissie zich richt, dat haar benadering voornamelijk is gebaseerd op het reguleren van lobbyingactiviteiten van de particuliere sector, zonder dat enige klaarblijkelijke poging wordt gedaan om gelijkwaardige transparantie toe te passen op lobbyingactiviteiten van vertegenwoordigers van de publieke sector, zoals regionale autoriteiten, diplomaten, ministers en leden van nationale parlementen;

5. déduit de la liste de ces catégories que l'approche de la Commission tend essentiellement à réglementer le lobbying du secteur privé sans appliquer apparemment une transparence équivalente au lobbying des représentants du service public, notamment autorités régionales, diplomates, ministres, parlementaires nationaux;


(1) De bescherming van de gezondheid en het welzijn van dieren moet voornamelijk zijn gebaseerd op preventie, via maatregelen zoals een adequate selectie van rassen en stammen, en een adequaat uitgebalanceerd voederrantsoen.

(1) La protection de la santé et du bien-être des animaux repose essentiellement sur la prévention grâce à des mesures telles que la sélection appropriée des races et des souches, ainsi qu'un régime alimentaire approprié et équilibré.


Wat de toepassing van het Verdrag van Genève betreft, wijst de Commissie erop dat de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel voornamelijk is gebaseerd op de goedkeuring van communautaire rechtsinstrumenten.

En ce qui concerne l'application de la convention de Genève, la Commission rappelle que l'établissement du régime d'asile européen commun est basé principalement sur l'adoption d'instruments législatifs communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk was gebaseerd' ->

Date index: 2024-01-02
w