Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornemen werd geuit " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de melding van de Besloten Vennootschap Arriva Personenvervoer Nederland, met Kamer van Koophandelnummer 30124575 en vestiging te 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, hierna Arriva genoemd, ontvangen door de Dienst Regulering op 10 april 2013, waarin het voornemen werd geuit om infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken;

Vu le courrier de la société privée Arriva Personenvervoer Nederland, titulaire du numéro de chambre de commerce 30124575 et ayant son siège à 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, dénommée ci-après Arriva, reçu par le Service de Régulation le 10 avril 2013, dans lequel elle indique son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique;


Op 10 april 2013 ontving de Dienst Regulering van Arriva een melding waarin, in overeenstemmingen met artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van spoorweginfrastructuur, het voornemen werd geuit infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken.

Le Service de Régulation a reçu le 10 avril 2013 un courrier de la part de la société Arriva, dans lequel celle-ci, conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, exprimait son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique.


Verrassend genoeg heeft de commissaris voor de Digitale Strategie net haar voornemen geuit om een 'volledig, definitief pakket' van wetgevingsvoorstellen te lanceren om voor Pasen 2014 tot een 'echte interne markt' te komen, oftewel de 'interne markt voor elektronische communicatie' die werd beoogd in de voorstellen van 2007.

Étonnamment, la commissaire responsable de la stratégie numérique a récemment annoncé son intention de lancer, d'ici Pâques 2014, un ensemble complet et définitif de propositions législatives afin de mettre en place un véritable marché unique – c'est-à-dire le "marché intérieur des communications électroniques" envisagé par les propositions de 2007.


Het eerste lid is van overeenkomstige toepassing ten aanzien van procedures met betrekking tot de intrekking van de erkenning van centra voor kortverblijf, waarin een voornemen tot intrekking werd geuit voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'alinéa premier s'applique par analogie à l'égard de procédures relatives au retrait de l'agrément des centres de court séjour, dans lesquelles l'intention de retrait a été formulée avant la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


27. MEMOREERT de resultaten van de derde conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken over de noordelijke dimensie, die op 21 oktober 2002 in Luxemburg is gehouden, waarin o.a. waardering werd geuit voor het voornemen van de Commissie om de lidstaten spoedig een nieuw ontwerp-actieplan voor de noordelijke dimensie voor de periode 2002-2006 voor te leggen; STEUNT in dit verband de door de Raad AZEB van 22 oktober 2002 in Luxemburg vastgestelde richtsnoeren, waarin is vermeld dat het nieuwe plan op energiegebied, naast een aantal andere zaken, vooral efficiëntie bij de ...[+++]

27. RAPPELLE les résultats de la troisième conférence des ministres des affaires étrangères sur la dimension septentrionale, qui s'est tenue à Luxembourg le 21 octobre 2002, et notamment l'intérêt manifesté à cette occasion pour l'intention de la Commission de présenter prochainement aux États membres un nouveau projet de plan d'action relatif à la dimension septentrionale pour la période 2004-2006; APPUIE à cet égard les orientations arrêtées par le Conseil CAGRE lors de sa session du 22 octobre 2002 tenue à Luxembourg, qui, en ce qui concerne l'énergie, précisent que le nouveau plan devrait promouvoir, entre autres choses, l'efficacit ...[+++]


Wat betreft plantaardige producten, waar een soortgelijk risico dreigt te ontstaan voor export vanaf 1 april 2005, heeft de Commissie zodra het gevaar duidelijk werd het voornemen geuit onderhandelingen te willen openen en de Raad gevraagd haar te steunen.

Quant aux exportations de produits végétaux, qui risquaient de subir le même sort à partir du 1er avril 2005, la Commission a envisagé d’entamer des négociations dès que le risque est apparu et a demandé au Conseil son approbation.


Deze tekst, waarin het Commissievoorstel (waarin het voornemen wordt geuit de tabakssubsidies geleidelijk af te bouwen) volledig wordt onderschreven, werd met een kleine meerderheid van stemmen verworpen.

Ce n'est qu'à une faible majorité que les membres du CES ont rejeté ce texte, qui soutenait pleinement la Commission lorsqu'elle propose que l'Union fasse état dès à présent de son intention de supprimer progressivement le subventionnement du tabac.


HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren . HERINNERT AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" . HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven. HERINNERT AAN de verklaring van de spoedzitting van de Raad JBZ van 13 juli 2005houdende de reactie van de EU op de bomaanslagen in Londen waarin opnieuw het ...[+++]

RAPPELLE les conclusions du Conseil européen des 17 et 18 juin 2004 invitant la Commission à préparer une stratégie globale visant à renforcer la protection des infrastructures critiques ; RAPPELLE la communication de la Commission du 22 octobre 2004 sur la "Protection des infrastructures critiques dans le cadre de la lutte contre le terrorisme" ; RAPPELLE les conclusions du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 approuvant l'intention de la Commission de proposer un programme européen de protection des infrastructures critiques; RAPPELLE la déclaration du Conseil JAI, convoqué d'urgence le 13 juillet 2005, sur la réaction de l'UE aux attentats de Londres réaffirmant l'inten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornemen werd geuit' ->

Date index: 2024-03-16
w