Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde bijlagen vereist » (Néerlandais → Français) :

Art. 81. Een personeelslid van een voorziening of vereniging wordt geacht te voldoen aan de voorwaarden die in bijlagen I tot en met XIII bij dit besluit zijn gesteld met betrekking tot diploma's, getuigschriften of opleidingen, als een vergelijking van de bekwaamheden van dat personeelslid die blijken uit de diploma's, certificaten en andere titels en de relevante ervaring waarover het personeelslid beschikt, met de diploma's, getuigschriften of opleidingen die volgens voornoemde bijlagen vereist zijn, aantoont dat het personeelslid de kennis en kwalificaties bezit die daarmee overeenstemmen.

Art. 81. Un membre du personnel d'un structure ou une association est censé répondre aux conditions reprises aux annexes I à XIII au présent arrêtés relatives aux diplômes, certificats ou formations, si une comparaison des aptitudes de ce membre du personnel ressortant de diplômes, certificats et d'autres titres et de l'expérience pertinente dont le membre du personnel dispose, avec les diplômes, certificats et formations requises suivant les annexes précitées, démontre que le membre du personnel possède les connaissances et qualifications qui y correspondent.


Voorstel van besluit : « De algemene vergadering besluit om volmacht te geven aan iedere bestuurder evenals aan ieder van de advocaten van het advocatenkantoor NautaDutilh, kantoorhoudende te Terhulpsesteenweg 120, 1000 Brussel, allen individueel handelend en met de macht van indeplaatsstelling, teneinde alle noodzakelijke of nuttige formaliteiten te vervullen met betrekking tot de bovenstaande beslissingen van de Vennootschap, met inbegrip van het ondertekenen en neerleggen van de aanvraag tot wijziging van de inschrijving van de Vennootschap bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, het neerleggen van alle stukken bij de bevoegde griffie en het overgaan tot de nodige formaliteiten voor publicatie van de beslissingen van de Vennootsc ...[+++]

Les actionnaires qui exercent ce droit doivent, pour que leur demande soit examinée lors de l'assemblée générale, satisfaire aux deux conditions suivantes : 1. Prouver qu'ils détiennent le pourcentage requis d'actions mentionné ci-dessus à la date de leur demande (soit par un certificat constatant l'inscription des actions correspondantes sur le registre des actions nominatives de la Société, soit par une attestation établie par le teneur de comptes agréé ou l'organisme de liquidation, certifiant l'inscription en compte, à leur nom, du nombre d'actions dématérialisées correspondantes); et 2. Etre encore actionnaire à hauteur d'au moins 3 % du capital social à la date d'enregistrement (à savoir le 28 mai 2015). Les sujets à inscrir ...[+++]


In de hypothese van een diploma in de zin van richtlijn 92/51/EEG kan de beroepservaring echter niet worden verlangd van een aanvrager, die in het bezit is van een diploma waarmee een postsecundaire studiecyclus wordt afgesloten als bedoeld in artikel 2, punt a), en die zijn beroep wil uitoefenen in België waar het bezit is vereist van een diploma of opleidingstitel waarmee een opleidingscyclus als bedoeld in de bijlagen C en D van voornoemde richtlijn wordt afgesloten;

Toutefois, dans l'hypothèse d'un diplôme au sens de la directive 92/51/CEE, l'expérience professionnelle ne peut pas être exigée d'un demandeur en possession d'un diplôme sanctionnant un cycle d'études postse-condaires tel que visée à l'article 2, point a), qui désire exercer sa profession en Belgique où est exigée la possession d'un diplôme ou d'un titre de formation sanctionnant l'un des cycles de formation visés aux annexes C et D de la directive susmentionnée;


De gegevens vereist volgens de bijlagen IIIA en IIIB of, naargelang van het geval, door de bijlage IVB of door bijlage VIII van het besluit van 22 mei 2003 dienen, onder de vorm voorzien in de richtsnoeren voor het indienen van de aanvragen, gepubliceerd op voornoemde webstek, op een electronische drager te worden gestuurd naar volgend adres :

Les données requises selon les annexes IIIA et IIIB, ou le cas échéant, selon l'annexe IVB ou l'annexe VIII de l'arrêté royal du 22 mai 2003, sous la forme telle que prévue dans les informations relatives à l'introduction des demandes publiées sur le web site susvisé devront être envoyées sur un support électronique à l'adresse suivante :


In de hypothese van een diploma in de zin van Richtlijn 92/51/EEG kan de beroepservaring echter niet worden verlangd van een aanvrager, die in het bezit is van een diploma waarmee een postsecundaire studiecyclus wordt afgesloten als bedoeld in artikel 2, punt a), en die zijn beroep wil uitoefenen in België waar het bezit is vereist van een diploma of opleidingstitel waarmee een opleidingscyclus als bedoeld in de bijlagen C en D van voornoemde Richtlijn wordt afgesloten;

Toutefois, dans l'hypothèse d'un diplôme au sens de la Directive 92/51/CEE, l'expérience professionnelle ne peut pas être exigée d'un demandeur en possession d'un diplôme sanctionnant un cycle d'études postse-condaires tel que visée à l'article 2, point a), qui désire exercer sa profession en Belgique où est exigée la possession d'un diplôme ou d'un titre de formation sanctionnant l'un des cycles de formation visés aux annexes C et D de la Directive susmentionnée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde bijlagen vereist' ->

Date index: 2022-04-03
w