Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Descriptor
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Indexeren van documenten
Indexeren van teksten
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Traduction de «voornoemde teksten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques


indexeren van teksten [ descriptor | indexeren van documenten ]

indexation documentaire [ descripteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontworpen regeling lijkt derhalve op dit punt niet aan het vereiste van rechtszekerheid tegemoet te komen, temeer daar de te vergelijken omschrijvingen van de risico's voorkomen in teksten die niet zijn omgeven met dezelfde waarborgen inzake bekendmaking" (punt 4 van het voornoemde advies).

Le régime en projet ne semble dès lors pas répondre à l'exigence de sécurité juridique sur ce point, d'autant que les définitions des risques à comparer apparaissent dans des textes qui ne sont pas entourés des mêmes garanties en matière de publication» (point 4 de l'avis précité).


Hoewel de woorden « stabiel en harmonieus gezin » niet voorkomen in voornoemde teksten is het duidelijk dat het door de Overeenkomst vereiste onderzoek wel degelijk wordt uitgevoerd door de gemeenschappen, die het maatschappelijk onderzoek verrichten teneinde de rechtbank de mogelijk te bieden de geschiktheid van de kandidaat-adoptanten te beoordelen en, in voorkomend geval, een adoptie uit te spreken.

Par conséquent, même si les termes « foyer stable et harmonieux » ne sont pas présents dans les textes susvisés, il est clairement établi que l'examen requis par la Convention est bien réalisé par les Communautés qui mènent l'enquête sociale destinée à permettre au tribunal d'apprécier l'aptitude des candidats adoptants et, le cas échéant, prononcer une adoption.


Kortom, gelet op de analyse van voornoemde teksten en van de praktijk moet worden geconcludeerd dat de bekrachtiging van de (Herziene) Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen, gedaan te Straatsburg op 27 november 2008, geen enkele wijziging in de Belgische wet inhoudt.

En conclusion, au vu de l'analyse des textes susvisés et de la pratique, il y a lieu de conclure que la ratification de la Convention européenne en matière d'adoption des enfants (révisée), faite à Strasbourg le 27 novembre 2008 n'implique aucune adaptation de la loi belge.


Kortom, gelet op de analyse van voornoemde teksten en van de praktijk moet worden geconcludeerd dat de bekrachtiging van de (Herziene) Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen, gedaan te Straatsburg op 27 november 2008, geen enkele wijziging in de Belgische wet inhoudt.

En conclusion, au vu de l'analyse des textes susvisés et de la pratique, il y a lieu de conclure que la ratification de la Convention européenne en matière d'adoption des enfants (révisée), faite à Strasbourg le 27 novembre 2008 n'implique aucune adaptation de la loi belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de woorden « stabiel en harmonieus gezin » niet voorkomen in voornoemde teksten is het duidelijk dat het door de Overeenkomst vereiste onderzoek wel degelijk wordt uitgevoerd door de gemeenschappen, die het maatschappelijk onderzoek verrichten teneinde de rechtbank de mogelijk te bieden de geschiktheid van de kandidaat-adoptanten te beoordelen en, in voorkomend geval, een adoptie uit te spreken.

Par conséquent, même si les termes « foyer stable et harmonieux » ne sont pas présents dans les textes susvisés, il est clairement établi que l'examen requis par la Convention est bien réalisé par les Communautés qui mènent l'enquête sociale destinée à permettre au tribunal d'apprécier l'aptitude des candidats adoptants et, le cas échéant, prononcer une adoption.


De twee voornoemde teksten stemmen blijkbaar niet overeen doordat de laatst geciteerde bepaling de mogelijkheid biedt af te wijken van het vereiste dat de dekkingswaarden die in aanmerking worden genomen voor de berekening van de ratio van 85 % van het nominaal bedrag van de betrokken Belgische covered bonds en, in voorkomend geval, van de daarmee gelijkgestelde effecten, maar uit één van de eerste drie categorieën bedoeld in artikel 3, § 1 mogen bestaan, een afwijking die de vorm aanneemt van een specifieke toestemming gegeven door de Nationale Bank.

En ce que cette dernière disposition réserve une possibilité de dérogation à l'exigence selon laquelle les actifs de couverture qui sont pris en compte pour le calcul du ratio de 85 % du montant nominal des covered bonds belges et, le cas échéant, des titres assimilés concernés ne peuvent consister que dans une des trois premières catégories visées à l'article 3, § 1, dérogation prenant la forme d'une autorisation spécifique donnée par la Banque Nationale, les deux textes précités paraissent ne pas concorder.


Vermits het voornoemde koninklijk besluit verwijzingen bevat naar teksten die gewijzigd worden door de wet van 27 juni 2016 en door onderhavig besluit, dienen die verwijzingen waar nodig te worden aangepast.

Dans la mesure où l'arrêté royal précité contient des renvois à des textes qui sont modifiés par la loi du 27 juin 2016 et par le présent arrêté, ces renvois doivent, là où cela s'avère nécessaire, être adaptés.


3. Is het desgevallend mogelijk met betrekking tot de voornoemde overheidsbedrijven de teksten te verkrijgen van de beleidsplannen rond toegankelijkheid en de bijhorende evaluatieverslagen?

3. Est-il possible d’obtenir, pour les entreprises publiques précitées, les textes des plans directeurs relatifs à l’accessibilité ainsi que les rapports d’évaluation y afférents ?


- goedkeuring van sectorale teksten die dienen om de bestaande Brusselse wetgeving in overeenstemming te brengen met de regels van de richtlijn; elke Minister werd ermee belast om in zijn bevoegdheidsdomein de voornoemde sectorale teksten op te stellen.

- adoption de textes sectoriels destinés à mettre en conformité la législation bruxelloise existante avec les exigences de la directive; chaque Ministre a ainsi été chargé de rédiger, dans son domaine de compétences, les textes sectoriels précités.


Om uitvoering te verlenen aan artikel 10, werd ervoor geopteerd de drie voornoemde teksten samen te voegen en meteen ook te vereenvoudigen.

Pour exécuter l'article 10, il a été choisi de procéder à la consolidation des trois textes précités, ce qui a permis de les simplifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde teksten' ->

Date index: 2021-11-09
w