Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorontwerp van wet beoogt instemming » (Néerlandais → Français) :

Het voorontwerp van wet beoogt instemming te verlenen aan een verdrag van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling, afgekort als OESO « inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties », opgemaakt te Parijs op 17 december 1997.

L'avant-projet de loi porte assentiment à une convention de l'organisation de coopération et de développement économiques, en abrégé, OCDE « sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales », faite à Paris le 17 décembre 1997.


Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet beoogt instemming te verlenen met het akkoord gesloten tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november 2008 (hierna : het akkoord).

L'avant-projet de loi soumis pour avis a pour objet de donner assentiment à l'Accord conclu entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République française pour le développement de la coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, fait à Paris le 17 novembre 2008 (ci-après: l'Accord).


1. De publicatie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen (16) van de overeenkomst waarmee het voorontwerp van wet beoogt instemming te verlenen wordt voorafgegaan door de volgende vermelding :

1. La publication au Journal officiel des Communautés européennes (16) du traité auquel l'avant-projet de loi entend procurer assentiment est précédée de l'avertissement suivant:


1. Het onderzochte voorontwerp van wet beoogt instemming te betuigen met de amendementsoorkonden bij de Stichtingsakte en bij de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie, gedaan te Marrakech op 18 oktober 2002.

1. L'avant-projet de loi à l'examen vise à porter assentiment aux instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications, faits à Marrakech le 18 octobre 2002.


Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet beoogt instemming te verlenen met het akkoord gesloten tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november 2008 (hierna : het akkoord).

L'avant-projet de loi soumis pour avis a pour objet de donner assentiment à l'Accord conclu entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République française pour le développement de la coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, fait à Paris le 17 novembre 2008 (ci-après: l'Accord).


Op de Ministerraad van 30 januari 2015 werd het voorontwerp van wet, houdende instemming met het verdrag van 25 april 2013 tussen België en Nederland over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg, goedgekeurd.

Le Conseil des ministres du 30 janvier 2015 a approuvé l'avant-projet de loi portant assentiment au traité du 25 avril 2013 entre la Belgique et les Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route.


Eind augustus 2015 ontving de administratie het advies van de Raad van State over het voorontwerp van wet tot instemming met het Verdrag van Istanbul.

Fin août 2015, l'administration a reçu l'avis du Conseil d'État concernant l'avant-projet portant assentiment à la Convention d'Istanbul.


19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) Besluit CDNI 2016-I-4 Toepassing van artikel 7.04, tweede lid, op tankschepen die overeenkomstig nationale bepalingen worden ontgast (Deel B) De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder artikel 14 van dit Verdrag, overwegende dat het voorkomen van afval ...[+++]

19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (1) Résolution CDNI 2016-I-4 Application de l'article 7.04, paragraphe 2, pour les bateaux à cale citerne qui sont dégazés conformément à des dispositions nationales (Partie B) La Conférence des Parties Contractantes, vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment son article 14, con ...[+++]


De verplichtingen aangaande de bijstand van kinderen door een advocaat (artikel 6) werden - in de mate van het mogelijke - reeds meegenomen in het "voorontwerp van wet betreffende bepaalde rechten van personen die worden verhoord" dat de volledige omzetting beoogt van de richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedure ...[+++]

Les obligations relatives à l'assistance des enfants par un avocat (article 6) ont déjà été intégrées, dans la mesure du possible, dans "l'avant-projet de loi relatif à certains droits des personnes soumises à un interrogatoire" qui vise la transposition complète de la directive 2013/48/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2013 relative au droit d'accès à un avocat dans le cadre des procédures pénales et des procédures relatives au mandat d'arrêt européen, au droit d'informer un tiers dès la privation de liberté et au droit des personnes privées de liberté de communiquer avec des tiers et avec les autorités consulaires, a ...[+++]


Op uw voorstel keurde de Ministerraad op 5 juni 2015 een voorontwerp van wet goed met betrekking tot instemming met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Turkije. 1. Wat zijn de volgende stappen alvorens de overeenkomst in werking kan treden?

Sur votre proposition, le Conseil des ministres a approuvé le 5 juin 2015 un avant-projet de loi portant assentiment de la convention en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la Turquie. 1. Quelles sont les prochaines étapes avant que la convention puisse entrer en vigueur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorontwerp van wet beoogt instemming' ->

Date index: 2023-03-27
w