Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooropgesteld dat dit bedrag door de interregionale verpakkingscommissie gepast " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening geb ...[+++]

Considérant que, pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose un budget global dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre; que, lors de l'audition du 10 novembre 2016, Val-I ...[+++]


Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening geb ...[+++]

Considérant que pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose dans sa démande d'agrément un budget global; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre;


Wanneer de door Val-I-Pac in de erkenningsaanvraag vooropgestelde prognoses inzake de stijging van enerzijds het aantal bedrijven dat deelneemt aan de selectieve inzamelingen, en anderzijds het gewicht van de selectief ingezamelde hoeveelheden ten opzichte van de totale stroom bedrijfsmatig verpakkingsafval niet gehaald worden, doet Val-I-Pac aan de Interregionale Verpakkingscommissie een voors ...[+++]

Dans le cas où les prévisions émises par Val-I-Pac dans sa demande d'agrément, en ce qui concerne la hausse d'une part, du nombre d'entreprises qui participent aux collectes sélectives et d'autre part, du poids des quantités collectées sélectivement par rapport au flux total de déchets d'emballages industriels, ne se réalisent pas, Val-I-Pac formule une proposition de réajustement à la Commission interrégionale de l'Emballage.


Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door VAL-I-PAC in de erkenningsaanvraag een globaal budget van 650.000 EUR werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht;

Considérant que pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, VAL-I-PAC propose dans sa démande d'agrément un budget global de 650.000 EUR; que la CIE est d'avis que ce montant est convenable;


Overwegende dat een gepast controleniveau dient te worden opgelegd, teneinde de Interregionale Verpakkingscommissie overeenkomstig artikel 25, § 2 van het samenwerkingsakkoord in staat te stellen om het behalen van de percentages van recyclage en nuttige toepassing met voldoende zekerheid vast te stellen; dat hierbij alle mogelijke waarborgen moeten worden geboden voor de confidentiële behandeling van de ...[+++]

Considérant qu'il faut imposer un niveau de contrôle approprié afin que, conformément à l'article 25, § 2 de l'accord de coopération, la Commission Interrégionale de l'Emballage puisse constater avec suffisamment d'assurance l'accomplissement des objectifs de recyclage et de valorisation; qu'à cet égard, toutes les garanties possibles doivent être offertes afin d'assurer un traitement confidentiel des données obtenues par les divers contrôleurs;


Overwegende dat een gepast controleniveau dient te worden opgelegd, teneinde de Interregionale Verpakkingscommissie overeenkomstig artikel 25, § 2 van het samenwerkingsakkoord in staat te stellen om het behalen van de percentages van recyclage en nuttige toepassing met voldoende zekerheid vast te stellen; dat hierbij alle mogelijke waarborgen moeten worden geboden voor de confidentiële behandeling van de ...[+++]

Considérant qu'il faut imposer un niveau de contrôle approprié afin que, conformément à l'article 25, § 2 de l'accord de coopération, la Commission interrégionale de l'Emballage puisse constater avec suffisamment d'assurance l'accomplissement des objectifs de recyclage et de valorisation; qu'à cet égard, toutes les garanties possibles doivent permettre d'assurer un traitement confidentiel des données obtenues par les divers contrôleurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooropgesteld dat dit bedrag door de interregionale verpakkingscommissie gepast' ->

Date index: 2021-08-08
w