Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschot zoals berekend » (Néerlandais → Français) :

B. Vaststelling dat het voorschot op de vereffeningswaarde betaalbaar gesteld op datum van 10 augustus 2016 overeenkomt met de volledige vereffeningsbonus, zijnde 4.747,64 EUR, zoals berekend op basis van de boekhoudkundige staten van 2 augustus 2016.

B. Constat que l'acompte sur la valeur de liquidation mis en paiement en date du 10 août 2016 correspond à l'intégralité du bonus de liquidation, à savoir EUR 4.747,64 tel que calculé sur base de l'état comptable du 2 août 2016.


Bij de betaling van dit voorschot wordt desgevallend het verschil tussen het voorschot dat werd gestort voor het vorig kalenderjaar en de werkelijke kost voor de 5 VTE, berekend op basis van de elementen zoals bedoeld in artikel 4 en aan de Dienst meegedeeld volgens de bepalingen van artikel 5, in mindering gebracht.

Pour le paiement de cette avance, on déduit, le cas échéant, l'écart entre l'avance qui a été versée pour l'année civile précédente et le coût réel des 5 ETP, calculé sur la base des éléments visés à l'article 4 et commniqués au Service selon les dispositions de l'article 5.


Art. 2. Aan artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende woorden toegevoegd : « met dien verstande dat in de twaalf maanden van het dienstjaar ten minste het bedrag van het voorschot zoals berekend volgens artikel 3, § 1, wordt uitgekeerd ».

Art. 2. L'article 5, § 1, du même arrêté, est complété comme suit : « étant entendu que dans les douze mois de l'exercice, au moins le montant de l'avance tel que calculé suivant l'article 3, § 1, est octroyé ».


Artikel 1. Aan artikel 3, § 4, van het besluit van de Vlaamse regering van 23 december 1987 houdende de wijze van vereffening van de toelagen per dag toegekend voor het onderhoud en de behandeling van gehandicapten, geplaatst ten laste van het Fonds voor Medische, Sociale en Pedagogische Zorg voor Gehandicapten worden de volgende woorden toegevoegd : « met dien verstande dat in de twaalf maanden van het dienstjaar tenminste het bedrag van het voorschot zoals berekend volgens § 1, wordt uitgekeerd ».

Article 1. L'article 3, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 1987 déterminant le mode de liquidation des subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, est complété comme suit : « étant entendu que dans les douze mois de l'exercice, au moins le montant de l'avance tel que calculé suivant le § 1, est octroyé ».


Op de formulieren bestemd voor de betaling van de voorschotten is het bedrag van het verschuldigde voorschot, zoals dit vooraf door het inningsorganisme is berekend, voorgedrukt.

Le montant de l'acompte dû tel que calculé au préalable par l'organisme de perception, est préimprimé sur les formulaires destinés au paiement des acomptes.


Bij toepassing van artikel 2 mogen de Lid-Staten aan producenten die aan de vastgestelde eisen voldoen een voorschot betalen van 50 % van het Voorlopig Regionaal Referentiebedrag zoals dat bedrag is berekend aan de hand van de cijfers die de Lid-Staten met hun regioplannen volgens de stand daarvan op de in artikel 1, lid 1, bedoelde datum aan de Commissie hebben medegedeeld.

Dans le cas visé à l'article 2, les États membres sont autorisés à verser aux producteurs remplissant les conditions requises un acompte égal à 50 % du montant de référence régional prévisionnel, calculé à partir des données communiquées à la Commission avec leurs plans de régionalisation, tels qu'ils se présentent à la date visée à l'article 1er paragraphe 1.


Indien de inkomsten van betrokkene, zoals hiervoor berekend, minder bedragen dan het bedrag van het bestaansminimum, mag geen betaling (taxatie) als voorschot of als ereloon aan de betrokkene opgelegd worden, behoudens uitzonderlijke gevallen zoals invordering van belangrijke sommen, verdeling van goederen en erfenis.

Si les revenus de l'intéressé, ainsi calculés, sont inférieurs au montant du minimex, aucun paiement (taxation) à titre de provision ou d'honoraires ne peut être imposé à l'intéressé, sauf cas exceptionnels tels que récupération de capitaux importants, partage de biens, succession.


De voornaamste beschermingsmaatregelen die door voornoemde regelgevingen bepaald zijn, luiden als volgt: - in geval van een tekoopaanbieding van niet-homogene diensten van hoofdzakelijk niet-intellectuele aard, zoals de herstelling van een TV-toestel, moet een bestek worden afgeleverd aan de consument, voor zover deze hierom verzoekt en de verkoper bereid is de dienst te verlenen; - het bestek vermeldt onder andere de beschrijving en de aard van de te verlenen diensten en eventuele leveringen, de forfaitair berekende prijs of de prijs b ...[+++]

Les principales mesures de protection prévues par les réglementations précitées sont les suivantes: - en cas d'offre en vente de services non homogènes à caractère principalement non intellectuel, comme par exemple la réparation d'une TV, un devis doit être délivré au consommateur, pour autant que celui-ci en fasse la demande et que le vendeur soit disposé à fournir le service; - le devis doit mentionner notamment le détail et la nature des prestations à effectuer et des fournitures éventuelles, le prix calculé forfaitairement ou déterminable par référence à des critères directement liés à la nature du service, la date et la durée de validité du devis ainsi que l'estimation de la durée de la prestation; - avant l'établissement du devis, l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot zoals berekend' ->

Date index: 2023-06-12
w