Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschriften die nauwkeurig omschreven uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze twee landen ...[+++]

Selon la directive, les pouvoirs adjudicateurs sont tenus – sauf exception bien définie – d'octroyer les contrats en application de l'une des procédures de passation de marchés établies à l'article 25 de la directive 2009/81/CE et de faire connaître leur intention en publiant un avis de marché dans la base de donnée Tenders Electronic Daily (TED).Dans le cas du Danemark et des Pays-Bas, la Commission craint que les deux pays n'aient institué des exigences injustifiées de compensation réclamant une contrepartie de la part de fournisseurs non nationaux pour l'achat d'équipements.


16. dringt aan op de uitvaardiging van eenvoudige voorschriften die, nauwkeurig omschreven uitzonderingen daargelaten, de mogelijkheid bieden om het vermogen van de onderneming te scheiden van dat van de directeur, zelfs als de bedrijfsleider zijn activiteit op individuele basis uitoefent;

16. demande, sauf exception dûment précisée, que soient édictées des règles simples permettant de dissocier le patrimoine de l'entreprise de celui du dirigeant et ce, même si le chef d'entreprise exerce son activité à titre individuel;


De uitzonderingen moeten zeer nauwkeurig worden omschreven, zowel wat de toepassing als wat de controle ervan betreft.

Les exceptions doivent être parfaitement définies, à la fois dans leur application et dans leur contrôle.


De uitzonderingen moeten zeer nauwkeurig worden omschreven, zowel wat de toepassing als wat de controle ervan betreft.

Les exceptions doivent être parfaitement définies, à la fois dans leur application et dans leur contrôle.


(4 quater) De Commissie moet een voorstel formuleren om overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure een nauwkeurig omschreven reeks voorschriften aan te nemen waarin wordt bepaald hoe het stabiliteitsmechanisme wordt gestuurd en toegepast, en zij moet vaststellen welke instrumenten binnen haar bevoegdheden zullen worden gebruikt.

(4 quater) La Commission devrait élaborer une proposition, en vue de son adoption selon la procédure législative ordinaire, portant sur un ensemble détaillé de règles précisant comment le mécanisme de stabilité sera géré et mis en œuvre, et préciser quels instruments devront être utilisés dans le cadre de son mandat.


C. overwegende dat de Schengenvoorschriften die de voorwaarden voor de vrijheid van verkeer van personen over de binnengrenzen bepalen, zijn omschreven in de Schengengrenscode, waarvan de artikelen 23 t/m 26 nauwkeurige voorschriften en procedures voor de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan de binnengrenzen bevatten,

C. considérant que les règles de Schengen régissant les conditions de circulation des personnes entre les frontières intérieures sont définies par le code frontières Schengen dont les articles 23 à 26 prévoient déjà les mesures et les procédures précises relatives au rétablissement temporaire des contrôles aux frontières intérieures,


10. betreurt het ontbreken van duidelijke en transparante communautaire voorschriften voor het beheer van controlesystemen; is van mening dat het cruciale concept ‘aanvaardbaar risico’ nauwkeuriger moet worden omschreven teneinde duidelijke richtsnoeren te geven waarmee aan de legitieme verwachtingen van de lidstaten, regionale autoriteiten en ondernemers tegemoet kan worden gekomen;

10. regrette que les exigences communautaires en ce qui concerne la gestion des systèmes de contrôle manquent de clarté et de transparence; estime que la notion clé de "niveau tolérable de risque" mériterait d'être définie plus précisément de manière à fournir des orientations claires répondant aux attentes légitimes des États membres, des autorités régionales et des contractants;


Het exporteren van prestaties moet gewaarborgd worden, al kunnen naar behoren gemotiveerde en nauwkeurig omschreven uitzonderingen toegestaan zijn.

L'exportation de prestations doit être garantie, des exceptions dûment justifiées et précisément définies pouvant toutefois être admises.


Om een hoog beschermingsniveau te garanderen, moet er echter ook in de EU zorg voor worden gedragen dat uitzonderingen, die bijvoorbeeld voor kleine bedrijven zijn gepland, nauwkeurig worden omschreven.

Afin d'assurer un niveau élevé de protection, il convient cependant de veiller, également dans l'UE, à ce que les dérogations accordées par exemple aux petites entreprises soient définies avec précision.


Een paar opmerkelijke uitzonderingen daarop zijn sommige programma's voor doelstelling 1 en 2 in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, waarin deze vorm van inspraak bijzonder nauwkeurig is omschreven.

Quelques exceptions notables existent; c'est le cas de certains programmes régionaux des objectifs 1 et 2 en Allemagne et au Royaume-Uni, qui y font référence de façon très précise.


w