Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorspellingen de komende decennia enorm » (Néerlandais → Français) :

Deze verbreding van het onderhandelingsterrein moet worden gezien als een manier om meer landen te motiveren en aan te sporen om deel te nemen aan acties tegen klimaatverandering.De ontwikkelingslanden zullen de komende decennia enorme bedragen investeren in hun energie-infrastructuur.

Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.


Als deze voorspellingen uitkomen, zal de beroepsbevolking de komende decennia niet alleen diverser worden, maar zal het leeftijdsprofiel van de bevolking per land steeds meer verschillen, omdat de vergrijzing in ontwikkelde en ontwikkelingslanden in een ander tempo verloopt.

Si ces prédictions se révèlent justes, dans les prochaines décennies, la force de travail ne sera pas seulement plus divergente, mais les profils d'âge des populations montreront une plus grande variation en raison de la vitesse différentielle du vieillissement de la population entre les pays développés et les pays en voie de développement.


1. verzoekt de Commissie de bestaande programma's ten behoeve van de sociale inclusie van ouderen uit te voeren en uit te breiden, vooral ook in het licht van de voorspellingen van Eurostat voor de komende decennia.

1. demande à la Commission de lancer des programmes d'inclusion sociale et de renforcer les projets existants dans ce domaine, en accordant une attention particulière aux prévisions d'Eurostat concernant les prochaines décennies.


Brussel staat de komende decennia voor enorme uitdagingen.

Bruxelles fait face à d'énormes défis pour les décennies à venir.


We hebben nu een verordening waarin voorbij wordt gegaan aan het feit dat voor de meeste toepassingen van f-gassen al alternatieven bestaan, waarin verzuimd wordt vervanging te stimuleren en waardoor de invoering van veilige en innovatieve alternatieven jaren vertraging zal oplopen, niet alleen in de Europese Unie, maar ook in de ontwikkelingslanden, waar de emissies van f-gassen volgens de voorspellingen de komende decennia enorm zullen toenemen.

Nous avons un règlement qui échoue à reconnaître le fait que des solutions alternatives existent déjà pour la plupart des applications des gaz F, qui échoue à promouvoir la substitution et qui retardera pour des années l’introduction d’alternatives sûres et innovantes, pas seulement dans l’Union européenne mais également dans les pays en développement, où l’on prévoit que les émissions de gaz F vont augmenter considérablement dans les prochaines décennies.


Wereldwijd zal de vraag naar voedsel de komende twee decennia enorm toenemen.

La demande mondiale de denrées alimentaires augmentera sensiblement au cours des vingt prochaines années.


Wij weten dat de technologie die wij voor de komende decennia nodig hebben bestaat en voor een redelijke prijs beschikbaar is, maar het grootste probleem is dat klimaatbescherming een enorme uitdaging is voor het menselijk vermogen om samen te werken.

Nous savons que la technologie dont nous aurons besoin dans les décennies à venir existe, et qu’elle est disponible à un prix raisonnable, cependant, le point le plus problématique est que la protection du climat représente un défi incroyable pour la coopération humaine.


De verpletterende en desastreuze ervaring van onze zuidelijke landen in januari, evenals de voorspellingen volgens welke er in de twee komende decennia een groot energietekort zal zijn, geven aan dat het energiebeleid een essentieel onderdeel moet vormen van ons buitenlands beleid.

L’expérience accablante et désastreuse de nos pays du Sud au mois de janvier, de même que les pronostics qui nous menacent d’un déficit considérable de l’énergie dans les deux prochaines décennies, tout cela implique que la politique énergétique doit être une partie essentielle de notre politique étrangère.


Deze verbreding van het onderhandelingsterrein moet worden gezien als een manier om meer landen te motiveren en aan te sporen om deel te nemen aan acties tegen klimaatverandering.De ontwikkelingslanden zullen de komende decennia enorme bedragen investeren in hun energie-infrastructuur.

Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.


Hoewel het waar is dat de bevolkingscijfers volgens de voorspellingen in de komende decennia in vele lidstaten zullen dalen, is het van belang erop te wijzen dat dit niet het gevolg is van een stijging van de zuigelingen- en moedersterfte.

S’il est vrai que les taux de population devraient selon toute prévision baisser dans de nombreux États membres les prochaines décennies, force est de noter que cette baisse n’est pas due à une hausse du taux de mortalité infantile ou maternelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorspellingen de komende decennia enorm' ->

Date index: 2021-10-26
w