Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel alsmede het envi-advies " (Nederlands → Frans) :

De door de leden ingediende amendementen tot wijziging van de rechtsgrond van het voorstel, alsmede het ENVI-advies zijn als volgt gemotiveerd:

Les amendements déposés par les députés et l'avis de la commission ENVI visant à modifier la base juridique de la proposition s'accompagnent des justifications suivantes:


Na het in eerste lezing voor het Europees Parlement uitgebrachte advies heeft de Commissie een wijziging ingediend op haar voorstel ten aanzien van zeehavens, binnenhavens en intermodale terminals alsmede ten aanzien van project nr. 8 in bijlage III [4].

En réponse à l'avis du Parlement européen en première lecture, la Commission a présenté une proposition modifiant sa décision concernant les ports maritimes, les ports de navigation intérieure et les terminaux intermodaux, ainsi que le projet n° 8 de l'annexe III [4].


Voor eind 2002 zou de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie en rekening houdend met het advies van het Parlement, een follow-up-programma voor PROMISE moeten goedkeuren, alsmede de rechtsgrondslag voor de Cyber Security Task Force.

Pour la fin 2002, le Conseil devrait adopter un programme qui succèdera à PROMISE et la base juridique de la task-force pour la cybersécurité, sur la base d'une proposition de la Commission et en tenant compte de l'avis du Parlement.


In het voorstel voor een Richtlijn verzekeringstussenpersonen zijn al minimumvereisten opgenomen ten aanzien van potentiële klanten (die voornamelijk betrekking hebben op de verhouding tussen de verzekeringstussenpersoon en de verzekeringsondernemingen, de verplichting om de behoeften van de klant duidelijk uiteen te zetten, alsmede de redenen voor het advies).

La proposition de directive sur les intermédiaires d'assurance prévoit déjà un certain nombre d'obligations minimales applicables pour les clients potentiels (concernant principalement la relation de l'intermédiaire avec les entreprises d'assurance, l'obligation de définir les besoins du client et les raisons motivant le conseil).


Indien de behoeften van de dienst of gevallen van overmacht het rechtvaardigen, kan de Koning, op voorstel of na advies van de eerste voorzitter van het hof van beroep of het arbeidshof en van de procureur-generaal bij het hof van beroep en het arbeidshof, alsmede van de hoofdgriffier en van de stafhouders van de balies van het rechtsgebied van het hof, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de zetel van een afdeling tijdelijk verplaatsen naar een andere gemeente van het rechtsgebied.

Si les nécessités du service ou des circonstances de force majeure le justifient, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition ou après avis du premier président de la cour d'appel ou de la cour du travail et du procureur général près la cour d'appel et la cour du travail ainsi que du greffier en chef et des bâtonniers des barreaux du ressort de la cour, transférer temporairement le siège d'une division dans une autre commune du ressort.


"Art. 86 bis. Indien de behoeften van de dienst of gevallen van overmacht het rechtvaardigen, kan de Koning, op voorstel of na advies van de korpschef en, naargelang van het geval, van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, alsmede van de hoofdgriffier en van de stafhouder(s) van de orde of ordes van advocaten, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de zetel van een afdeling tijdelijk verplaatsen naar een andere gemeente van het arrondissement of het rechtsgebied.

"Art 86 bis. Si les nécessités du service ou des circonstances de force majeure le justifient, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition ou après avis du chef de corps et, selon le cas, du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail ainsi que du greffier en chef et du ou des bâtonniers de l'Ordre ou des Ordres des avocats, transférer temporairement le siège d'une division dans une autre commune de l'arrondissement ou du ressort.


Met betrekking tot het voorstel voor een verordening tot aanpassing van een aantal basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing aan artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (2013/0218(COD)) hebben de coördinatoren van de Commissie ENVI besloten namens deze commissie het volgende advies uit te brengen:

En ce qui concerne la proposition de règlement adaptant à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne une série d’actes juridiques prévoyant le recours à la procédure de réglementation avec contrôle - 2013/0218 (COD), les coordinateurs de la commission ENVI, lors de leur réunion du 28 novembre 2013, ont convenu de formuler l'avis de la commission comme suit :


Met betrekking tot het voorstel voor een verordening tot aanpassing van een aantal basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (2013/0365(COD)) hebben de coördinatoren van de Commissie ENVI besloten namens deze commissie het volgende advies uit te brengen:

En ce qui concerne la proposition de règlement adaptant à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne une série d’actes juridiques prévoyant le recours à la procédure de réglementation avec contrôle (2013/0365(COD)), les coordinateurs de la commission ENVI, lors de leur réunion du 28 novembre 2013, ont convenu de formuler l'avis ci-dessous.


ENVI heeft de Commissie juridische zaken om advies verzocht over de vraag of het aangewezen is om niet de artikelen 31 en 32 van het Euratom-verdrag, maar artikel 192, lid 1, VWEU te gebruiken als rechtsgrondslag voor onderhavig voorstel, omdat de rapporteur, Michèle Rivasi, een amendement met deze strekking heeft ingediend.

La commission ENVI a demandé l'avis de la commission des affaires juridiques sur l'opportunité de remplacer les articles 31 et 32 du traité Euratom par l'article 192, paragraphe 1, du traité FUE comme base juridique, au motif que la rapporteure, Michèle Rivasi, a présenté un amendement à cet effet.


De rapporteur voor advies juicht het voorstel van de Commissie tot herziening van de richtlijn namens de commissie ENVI van harte toe.

Au nom de la commission ENVI, je me félicite vivement de la proposition de la Commission visant à réviser la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel alsmede het envi-advies' ->

Date index: 2022-05-31
w