Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel bevat hoofdzakelijk drie " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel bevat slechts één inhoudelijke bepaling waarbij artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 wordt gewijzigd om de bevoegdheid van de Commissie om door middel van gedelegeerde handelingen teruggooiplannen vast te stellen, met drie jaar te verlengen, als er geen meerjarenplannen voor de betrokken zeegebieden zijn.

La proposition comporte une seule disposition de fond, qui modifie l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) nº 1380/2013 afin de prolonger l’habilitation de la Commission lui permettant d’adopter des plans de rejets par voie d’actes délégués pour une période supplémentaire de trois ans, à condition qu’aucun plan pluriannuel ne soit en place pour les bassins maritimes concernés.


Het mandaat bevat hoofdzakelijk drie belangrijke onderdelen: markttoegang, convergentie van de regelgeving, en handelsregels om gezamenlijke wereldwijde uitdagingen aan te pakken.

Le mandat porte essentiellement sur trois éléments principaux: l’accès au marché, la convergence réglementaire et les règles commerciales permettant de répondre aux défis mondiaux communs.


Het bevat een voorstel voor een EU-breed beleid dat drie hoofddoelen heeft: de globalisering in goede banen leiden, zorgen dat niemand wordt uitgesloten en structurele hervormingen ondersteunen.

Il propose une politique appliquée à toute l'UE, poursuivant trois objectifs principaux: maîtriser la mondialisation, ne laisser personne sur la touche et soutenir les réformes structurelles.


Er worden hoofdzakelijk drie thema’s behandeld: de wijze waarop de straf en zijn verschillende dimensies worden ervaren, de perceptie van de juridische bijkomstigheden verbonden aan de werkstraf, de overeenstemming tussen de voorstelling van de werkstraf en zijn concrete uitvoering.

Trois thèmes seront principalement abordés : le sens perçu de la peine et ses différentes dimensions, la perception des contingences juridiques liées à la peine de travail, la concordance entre les représentations de la peine et son exécution concrète.


Het voorstel bevat drie artikelen :

La proposition comprend trois articles :


Het voorstel bevat drie hoofdlijnen : de oprichting van een hoge raad voor deontologie; het toevertrouwen van disciplinaire aspecten in eerste aanleg aan een interprovinciale tuchtraad; een hervorming van de straffen of de verschillende soorten van straffen.

Le projet comprend trois grands axes: la création d'un conseil supérieur de déontologie, le fait de confier à un conseil interprovincial les aspects disciplinaires au premier degré et une réforme des peines ou des différents types de sanctions.


Dit voorstel is een onderdeel van het derde spoorwegpakket, dat drie andere voorstellen bevat, namelijk het voorstel voor een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer, het voorstel voor een verordening inzake de kwaliteitseisen voor diensten op het gebied van goederenvervoer per spoor en het voorstel voor een richtlijn inzake de Europese certificering van het treinpersoneel.

Cette proposition fait partie du troisième paquet ferroviaire qui comprend trois autres propositions, à savoir une proposition de règlement sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux, une proposition de règlement concernant des exigences de qualité applicables aux services de fret ferroviaire et une proposition de directive relative à un système européen de certification du personnel de bord.


Het debat ging hoofdzakelijk over twee belangrijke aspecten van het voorstel: het huidige niveau van de nationale contingenten en de beoogde duur (drie jaar) van de verlenging van die contingenten.

Les débats ont porté essentiellement sur deux aspects principaux de la proposition : d'une part le niveau actuel des contingents nationaux, d'autre part la durée de trois ans envisagée pour la reconduction de ces contingents.


Drie vierde van de schuldherschikking, waarvan hoofdzakelijk Polen heeft geprofiteerd, zijn gebeurd in de vorm van kwijtschelding[5] . Het Scorebord bevat ook gegevens over bilaterale exportkredieten en garantieregelingen die aan de landen van Midden- en Oost-Europa zijn toegestaan.

Les trois-quart du réaménagement de la dette, dont a bénéficié principalement la Pologne, ont pris la forme d'une remise de la dette.[5] Le tableau contient aussi des informations sur les programmes bilatéraux de garanties et de crédits à l'exportation dont bénéficient les pays d'Europe centrale et orientale.


Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te ...[+++]

Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation pl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel bevat hoofdzakelijk drie' ->

Date index: 2022-11-25
w