Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel moet toch ergens wel iets " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de ontwerpverordening die we vandaag behandelen, werd door de leden van het Parlement scherp op de korrel genomen, maar het voorstel moet toch ergens wel iets positiefs bevatten.

- (PL) Madame la Présidente, je suis conscient des critiques sévères dont fait l’objet la proposition de règlement à l’étude, mais il est impossible que cette proposition n’ait pas au moins un aspect positif.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de ontwerpverordening die we vandaag behandelen, werd door de leden van het Parlement scherp op de korrel genomen, maar het voorstel moet toch ergens wel iets positiefs bevatten.

- (PL) Madame la Présidente, je suis conscient des critiques sévères dont fait l’objet la proposition de règlement à l’étude, mais il est impossible que cette proposition n’ait pas au moins un aspect positif.


Deze schorsing moet met een bijzondere meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement goedgekeurd worden. Wel dient rekening te worden gehouden met bepaalde bijzondere situaties die iets meer soepelheid bij de toepassing van deze bepalingen zouden kunnen rechtvaardigen;

Cette suspension doit être décidée à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen.Il convient toutefois de tenir compte de certaines situations particulières qui pourraient justifier un peu plus de compréhension dans l'application de cette disposition;


Al erkent het EESC het belang van maatregelen om iets te doen aan de versnippering van het Europese luchtruim, toch moet het tot zijn leedwezen constateren dat het voorstel voor een herziening van de passagiersrechtenverordening, waarin de vergoedingen en bijstand aan passagiers bij instapweigering, annuleri ...[+++]

Bien qu'il reconnaisse l'importance de prendre des mesures contre la fragmentation actuelle de l'espace aérien européen, le CESE regrette que la révision du règlement relatif aux droits des passagers aériens en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important n'ait pas encore été présentée.


Dankzij de bemiddeling, die wellicht niet perfect was – maar hoe kan iets in een dergelijke situatie perfect zijn? – maar die, dat moet u toch toegeven, wel heel snel was, werd het staakt-het-vuren ook geaccepteerd door president Saakashvili.

L'accord de cessez-le-feu a été accepté par le Président Saakachvili et grâce à cette médiation, dont vous pouvez reconnaître au moins que, même si elle n'était pas parfaite – parce que rien n'est parfait dans une situation comme celle-là – elle a été rapide.


Alles bij elkaar zijn er genoeg kleine dingen waar we wel iets op aan te merken hebben: dit gebeurt nog niet goed, hier zijn nog hervormingen noodzakelijk, daar moet de overheid worden hervormd, en weer ergens anders moeten justitie, politie en landbouw worden hervormd.

Dans l’ensemble, il existe une multitude de petites choses que nous pourrions critiquer: telle ou telle chose n’est pas en ordre, il faut plus de réformes, il est nécessaire d’engager une réforme administrative ici ou une réforme de la justice, de la police et de l’agriculture là.


Ik doe een dringend verzoek om het vragenuur weer naar de nachtzitting te verplaatsen en een regeling te treffen om de Raad de mogelijkheid te bieden om in de toekomst de nacht in Straatsburg door te brengen - er moet toch ergens nog wel een hotelkamer te vinden zijn.

Je plaide pour un retour de l’heure des questions à la séance nocturne, cela permettrait au Conseil de passer la nuit ici à Strasbourg à l’avenir - il devrait encore y avoir de la place à l’hôtel.


Ergens moet dan toch iets fout gegaan zijn in de communicatie.

Il y a certainement eu une erreur de communication.


Een iets meer ambitieus personeelsplan op langere termijn voor een betere inzet van het personeel is toch wel een braaf voorstel.

Un plan un peu plus ambitieux à long terme, prévoyant une meilleure affectation du personnel, me paraît une proposition raisonnable.


Dat dit toch in de programmawet is opgenomen is dan wel een bewijs dat er dringend iets moet worden gedaan.

Que cela soit inséré dans la loi-programme prouve qu'il est urgent d'agir.




Anderen hebben gezocht naar : voorstel moet toch ergens wel iets     voorstel     schorsing     situaties die iets     toch     europese luchtruim toch     erkent     maatregelen om iets     moet     wel heel     iets     daar     weer ergens     weer     wel iets     toch ergens     vragenuur weer     ergens     dan toch     dan toch iets     braaf voorstel     iets meer     personeel is toch     dringend iets     dit toch     er dringend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel moet toch ergens wel iets' ->

Date index: 2024-03-01
w