34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot d
e aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn van de Raad 89/552/EEG betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-rich
tlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot e
...[+++]en Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepast aan veranderingen in een convergerende mediawereld en dat hiermee op het punt van de toepasssingssfeer van de richtlijn terdege rekening moet worden gehouden; merkt op dat daarmee het creëren van een gunstige omgeving voor de Europese industrie dient te worden ondersteund door onnodige regels af te schaffen en stappen te doen op weg naar een alomtegenwoordige informatiemaatschappij; erkent bovendien dat de in het wettelijk kader inzake elektronische communicatie vastgelegde verbanden tussen inhoudelijke en infrastructurele regulering hun deugdelijkheid hebben bewezen en dat deze ook in de toekomst dienen te worden gehandhaafd; 34. prend acte de l'adoption par la Commission d'une proposition de direc
tive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 89/552/CE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle (COM(2005)0646), qui vise à moderniser la directive "Télévision sans frontières", modernisation essentielle au moment où l'Union se mue en une société européenne de l'information; souligne que la directive doit être adaptée aux changements d'un monde médiatique convergent et qu'il convient de prendre d
...[+++]ûment en compte ce fait dans la détermination du champ de la directive; note que celle-ci devrait contribuer à la création d'un environnement favorable à l'industrie européenne, en supprimant des règles superfétatoires et en évoluant vers une société de l'information omniprésente; admet, en outre, que les connexions entre réglementations portant soit sur le contenu soit sur l'infrastructure, qui sont reconnues dans le cadre réglementaire pour les communications électroniques, ont prouvé leur valeur et qu'elles doivent être préservées;