Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Ik ben van mening dat de Commissie in haar voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet komt aan de onzekerheden die vandaag nog bestaan omtrent de indeling van glyfosaat en omtrent de impact van de formuleringshulpstoffen, zoals deze werden geïdentificeerd door de EFSA en het ANSES. 3. In de huidige situatie en uiteraard in dit stadium acht ik het niet opportuun om maatregelen te nemen.

Je suis d'avis que la proposition de la Commission prend en compte de façon adéquate et proportionnée les incertitudes qui existent encore aujourd'hui et qui ont été identifiées par l'EFSA et par l'ANSES au sujet de la classification du glyphosate et au sujet de l'impact des coformulants. 3. Dans la situation actuelle et bien entendu, à ce stade, je n'estime pas opportun de prendre des mesures.


d) voorafgaandelijk en permanent fysisch en psychologisch door de arbeidsgeneeskunde geschikt verklaard zijn om op adequate en proportionele wijze wapens te dragen en ervan gebruik te maken na het jaarlijks medisch onderzoek in het kader van het toezicht op de gezondheid van de werknemers.

d) sont, de manière préalable et continue, physiquement et psychiquement déclarés aptes au port et à l'usage adéquat et proportionné, compte tenu des circonstances, d'armes par la médecine du travail suite à l'examen médical annuel réalisé dans le cadre de la surveillance de la santé des travailleurs.


Door de weglating van dit artikel 2 wordt op de meest adequate wijze tegemoet gekomen aan de kritiek van de Raad van State.

Par la suppression de cet article 2, il est répondu aux critiques du Conseil d'Etat de la manière la plus adéquate.


Het voorliggende voorstel streeft ernaar twee belangen op een evenwichtige wijze te verdedigen, namelijk een adequate rechtsbescherming, enerzijds, en een doeltreffend militair optreden, anderzijds.

La présente proposition vise à défendre l'équilibre entre deux objectifs différents, à savoir une protection juridique adéquate et une action militaire efficace.


Het voorstel heeft in wezen tot doel een verzoeker een adequate en reële kans te bieden om zijn verzoek om internationale bescherming te staven, en ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten de beschermingsbehoeften van de verzoeker op zinvolle wijze kunnen beoordelen.

À cet égard, la proposition vise essentiellement à offrir aux demandeurs une opportunité adéquate et réelle d'étayer leur demande de protection internationale, et à garantir une évaluation pertinente des besoins de protection du demandeur par les autorités compétentes.


De Raad dringt er bij de landen uit de regio op aan dat zij anti-discriminatiewetgeving vaststellen en toepassen, en er zodoende voor zorgen dat minderheden op billijke en proportionele wijze op de arbeidsmarkt vertegenwoordigd zijn, vooral in openbare instellingen; dat zij voorzien in adequate veiligheidsvoorwaarden, niet-discriminatoir onderwijs en alle verdere sociale basisvoorzieningen ...[+++]

Le Conseil engage les pays de la région à adopter et à appliquer une législation anti-discrimination afin d'assurer, en matière d'emploi une représentation juste et proportionnelle des minorités, en particulier dans les organismes publics; à fournir aux minorités des conditions appropriées sur le plan de la sécurité, un enseignement non discriminatoire et tous les autres services sociaux de base; à surmonter les obstacles qui continuent d'entraver le retour, dont la plupart sont liés à la reprise de biens, à la reconstruction des biens détruits et au règlement de la question des droits de bail/d'occupation perdus.


De verdedigers van deze uiteenlopende meningen werden het echter eens, op voorstel van een commissielid, aan het amendement tegemoet te komen door in het eerste lid van artikel 1 aan de woorden ' indien daaruit de duurzame ontwrichting van het huwelijk blijkt ' toe te voegen : ' en het toekennen van de echtscheiding op deze grond de materiële toestand van de minderjarige kinderen niet op gevoelige wijze zou verslechten ' ...[+++]

Les défenseurs de ces opinions divergentes se sont toutefois mis d'accord, sur proposition d'un commissaire, pour répondre aux intentions de l'auteur de l'amendement en complétant la fin du premier alinéa de l'article 1 : ' s'il ressort de cette situation que la désunion des époux est irrémédiable ' par les mots ' et que la reconnaissance du divorce sur cette base n'aggraverait pas de manière notable la situation matérielle des enfants mineurs '.


4. De bepalingen opgenomen in hoofdstuk VI over het gebruik van persoonlijke vervoermiddelen in uitzonderlijke omstandigheden zijn in se een uitgewerkte versie van de wijzigingen aangebracht bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de personeelsleden : deze nieuwe teksten zullen het mogelijk maken om op een eenvormige en adequate ...[+++]

4. Les dispositions reprises dans le chapitre VI sur l'utilisation de moyens de transport personnels dans des circonstances exceptionnelles sont en soi une version développée des modifications apportées par l'arrêté royal du 13 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes publics dans les frais de transport des membres du personnel : ces nouveaux textes permettront de répondre de manière uniforme et adéquate aux besoins de certains membres du personnel dans des circonstances exceptionnelles.


Deze consequentie van rechtstreekse toegang, zoals in het voorstel wordt beoogd, moet op adequate wijze worden aangepakt, aangezien:

Il faut bien mesurer cette conséquence de l'accès direct tel que prévu par la proposition:


De EDPS is van oordeel dat het voorstel voldoende argumenten bevat voor het opzetten van een elektronisch netwerk voor de uitwisseling van gegevens, en dat het op een adequate wijze de aard van de te verzamelen of door te zenden gegevens beperkt.

Le CEPD estime que la proposition fournit une justification suffisante pour la mise en place d'un système d'échange d'informations transfrontière et qu'elle limite de manière adéquate la qualité des données devant être collectées et transférées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet' ->

Date index: 2024-10-05
w