Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel steeds gericht geweest " (Nederlands → Frans) :

De aanpak van de Commissie inzake recycling is steeds gericht geweest op "prioritaire" afvalstromen, zoals afval van verpakkingen en afgedankte voertuigen, en op het uitvaardigen van regelgeving tot vaststelling van recyclingdoelstellingen waaraan de lidstaten moeten voldoen.

L'approche communautaire en matière de recyclage porte principalement sur les flux de déchets «prioritaires», tels que les déchets d'emballages et les véhicules en fin de vie, et elle se traduit par une réglementation fixant des objectifs de recyclage pour les États membres.


4. Alle renovatiewerken die werden uitgevoerd in de gebouwen van het RSVZ (zowel de centrale diensten als de gewestelijke kantoren) zijn er steeds op gericht geweest de toegankelijkheid (liften, bredere deuren en gangen, enz) ervan te vergemakkelijken.

4. Tous les travaux de rénovation qui ont été réalisés dans les bâtiments de l'INASTI (tant les services centraux que les bureaux régionaux) ont toujours été axés sur une meilleure accessibilité (ascenseurs, portes et couloirs plus larges, etc.).


Dit is steeds het uitgangspunt van de indieners van het voorstel tot herziening geweest, hetgeen zij overigens ook tijdens het overleg met de Kamercommissie voor de herziening van de Grondwet en de hervoming van de instellingen op 10 juli 1996 bevestigden.

Tel a toujours été le point de vue des auteurs de la proposition de révision, ce qu'ils ont d'ailleurs confirmé le 10 juillet 1996, lors de la concertation organisée avec la Commission de la révision de la Constitution et de la réforme des institutions de la Chambre.


Wij realiseren ons dat wij het potentieel van de regio’s moeten ontwikkelen, en daarom is de aanpak van de Commissie in het voorstel steeds gericht geweest op synergie, en dat is hij nog steeds.

Conscient que nous devons développer le potentiel des régions, la Commission prône les synergies dans sa proposition et l’a d’ailleurs toujours fait.


Ons debat is steeds vooral gericht geweest op de langetermijndoelstelling.

Tout au long de notre discussion, l’accent principal a toujours été placé sur l’objectif à long terme.


Daarom is het communautaire gezondheidsbeleid steeds gericht geweest op vergroting van de veiligheid en bescherming van burgers tegen bedreigingen van de gezondheid. De EU draagt bovendien verantwoordelijkheid voor de gezondheid van burgers in derde landen.

L’amélioration de la santé et de la sécurité et la protection des citoyens contre les menaces pour la santé ont dès lors toujours été au centre de la politique communautaire de la santé alors que, dans le même temps, l’UE a une responsabilité concernant la santé des citoyens des pays tiers.


Ik ben steeds voorstander geweest van dat voorstel en ik heb dan ook geprobeerd om er samen met de rapporteur, mevrouw Jeggle, aan te werken, juist omdat er duidelijk sprake was van enige terughoudenheid en omdat een aantal leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van mening was dat dit Commissievoorstel niet moest worden gesteund.

Je suis d’accord avec cette proposition et j’ai essayé de travailler aux côtés du rapporteur, Mme Jeggle, précisément parce qu’il est clair qu’il y avait une certaine réticence et que certains membres de la commission de l’agriculture et du développement rural pensaient qu’il ne fallait pas soutenir cette proposition de la Commission.


K. overwegende dat Europa nog steeds gericht is op een groei die wordt aangedreven door de export, terwijl de binnenlandse vraag en in het bijzonder de vraag van de huishoudens op een laag pitje blijven; overwegende dat de afgelopen jaren gekenmerkt zijn geweest door loonmatiging of zelfs een daling van de reële lonen in Duitsland, Frankrijk en Italië, terwijl de stijging van de productiviteit in 2004 weer een nieuwe impuls kreeg,

K. considérant que l'Europe met toujours l'accent sur une croissance mue par les exportations cependant que la demande intérieure, en particulier celle des ménages, reste faible; que les quelques dernières années ont été caractérisées par la modération salariale, voire une baisse des salaires réels en Allemagne, en France et en Italie, cependant que la hausse de la productivité repartait en 2004,


4. Alle renovatiewerken die werden uitgevoerd in de gebouwen van het RSVZ (zowel de centrale diensten als de gewestelijke kantoren) zijn er steeds op gericht geweest de toegankelijkheid (liften, bredere deuren en gangen, enz) ervan te vergemakkelijken.

4. Tous les travaux de rénovation qui ont été réalisés dans les bâtiments de l'INASTI (tant les services centraux que les bureaux régionaux) ont toujours été axés sur une meilleure accessibilité (ascenseurs, portes et couloirs plus larges, etc.).


In de toelichting wordt gesteld dat het voorstel "is gericht op de continuering van de bestaande regeling" voor wat betreft de compensatie van de bij de afzet van de visserijproducten vastgestelde extra kosten, aangezien "de oorspronkelijke vaststellingen die zijn gedaan met betrekking tot de omstandigheden waaronder de onder deze [dit voorstel voor een] verordening vallende producten worden afgezet, nog steeds gelden"".

Dans l'exposé de motifs, il est mentionné que la proposition "vise à permettre la continuation du régime déjà mis en place" en ce qui concerne la compensation des surcoûts vérifiés dans l'écoulement de produits de la pêche, étant donné que "les conditions vérifiées dans la commercialisation des produits concernés par ce[tte proposition de] règlement demeurent"".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel steeds gericht geweest' ->

Date index: 2024-05-13
w