Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van philippe busquin heeft » (Néerlandais → Français) :

Op voorstel van Philippe Busquin heeft de Commissie vandaag een belangrijke mededeling aangenomen voor de toekomst van het onderzoek in Europa.

Sur proposition de Philippe Busquin, la Commission à adopté aujourd'hui une communication importante pour l'avenir de la recherche en Europe.


De Europees commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, heeft vandaag verhalen in diverse media van de hand gewezen waarin hij zou hebben gepleit voor genetische tests op alle pasgeboren baby’s in Europa.

Philippe Busquin, membre de la Commission européenne chargé de la recherche a démenti aujourd’hui des rumeurs véhiculées par plusieurs médias selon lesquelles il aurait prôné le dépistage génétique de tous les nouveaux-nés en Europe.


- het verslag (A6-0304/2006 ) van Philippe Busquin, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD) );

- le rapport de Philippe Busquin, au nom de la Commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil définissant les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités pour la mise en œuvre du septième programme-cadre de la Communauté européenne et fixant les règles de diffusion des résultats de la recherche (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD) ) (A6-0304/2006 );


- het verslag (A6-0304/2006) van Philippe Busquin, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD));

- le rapport de Philippe Busquin, au nom de la Commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil définissant les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités pour la mise en œuvre du septième programme-cadre de la Communauté européenne et fixant les règles de diffusion des résultats de la recherche (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD)) (A6-0304/2006);


Europees commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, heeft verheugd gereageerd op de unanieme overeenstemming die de Raad van ministers vandaag heeft bereikt om Cadarache (Frankrijk) namens de Unie voor te dragen als vestigingsplaats voor het project voor de kernfusiereactor ITER.

Le Commissaire européen chargé de la Recherche, Philippe Busquin, a salué l'accord unanime obtenu au Conseil des ministres aujourd'hui sur la candidature de l'Union pour accueillir à Cadarache (France) le projet du réacteur de fusion thermonucléaire ITER.


Philippe Busquin heeft meer in het bijzonder de moed geloofd van de mannen en vrouwen die hun leven veil hebben om onderzoek en wetenschappen vooruit te helpen".

Philippe Busquin a plus particulièrement salué le courage des hommes et des femmes qui risquent leur vie pour faire progresser la recherche et la science.


De Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin heeft heden de René Descartesprijs, waaraan een bedrag van €660.000 is verbonden, toegekend aan een groep internationale onderzoekers als blijk van waardering voor het hoge niveau van hun wetenschappelijk werk en voor hun teamwork op internationaal niveau.

Monsieur Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, a décerné aujourd'hui le Prix René Descartes, d'une valeur de 660 000 euros, à des équipes de chercheurs internationales, récompensant ainsi leur excellence scientifique et le caractère international du travail d'équipe de leurs membres.


Tot mijn verrassing heeft mijn fractiegenoot Philippe Herzog dat standpunt gisteren verdedigd en vandaag verhinderen de Franse leden van de sociaal-democratische fractie dat dit voorstel opnieuw wordt verworpen.

À ma grande surprise, mon collègue Philippe Herzog a défendu cette position hier après-midi et aujourd’hui les députés français du groupe du parti socialiste européen ont empêché un nouveau rejet de ce rapport.


Tenslotte wil ik commissaris Philippe Busquin bedanken voor het feit dat hij dit debat over de door ons gewenste gemeenschappelijke ruimte al bij zijn aantreden heeft aangezwengeld.

Pour terminer, je remercie notre commissaire, M. Philippe Busquin, pour avoir engagé, dès son arrivée, cette réflexion sur l'espace commun que nous soutenons.


B. Voorstel van bijzondere wet : Artikel 77 : Voorstel van bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad, van de Vlaamse Raad, van de Brusselse Gewestraad met andere ambten, van de heer Philippe Busquin cs (Gedr. St. 1-984/1).

B. Proposition de loi spéciale : Article 77 : Proposition de loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional bruxellois et du Conseil de la Communauté germanophone avec d'autres fonctions, de M. Philippe Busquin et consorts (Do c. 1-984/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van philippe busquin heeft' ->

Date index: 2021-12-29
w