Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van resolutie dat terecht aandacht vraagt » (Néerlandais → Français) :

Ook de heer De Bruyn kan instemmen met de inhoud en doelstellingen van dit voorstel van resolutie dat terecht aandacht vraagt voor de situatie van Liu Xiaobo en diens sympathisanten.

M. De Bruyn souscrit lui aussi au contenu et aux objectifs de la proposition de résolution à l'examen qui demande, à juste titre, que l'on prête attention à la situation de Liu Xiabo et de ses sympathisants.


De vice-eersteminister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, wijst erop dat het voorstel van resolutie inderdaad terecht een aantal bekommernissen verwoordt, die erop gericht zijn dat Belgen die tegelijkertijd met de Belgische en de Duitse fiscale wetgeving en de toepassing ervan worden geconfronteerd, een zo goed als mogelijke informatiedoorstroming, assistentie en optimalisering van de fiscale situatie zouden kunnen genieten. Dit zowel ...[+++]

Le vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable indique que la proposition de résolution traduit légitimement un certain nombre de préoccupations, en demandant que les Belges confrontés à la fois aux législations fiscales belge et allemande et à leur application soient informés et aidés au mieux et puissent bénéficier d'une optimisation de leur situation fiscale et ce, aussi bien lors du traitement des dossiers par l'administration que dans le cadre des contacts diplomatiques du minis ...[+++]


De vice-eersteminister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, wijst erop dat het voorstel van resolutie inderdaad terecht een aantal bekommernissen verwoordt, die erop gericht zijn dat Belgen die tegelijkertijd met de Belgische en de Duitse fiscale wetgeving en de toepassing ervan worden geconfronteerd, een zo goed als mogelijke informatiedoorstroming, assistentie en optimalisering van de fiscale situatie zouden kunnen genieten. Dit zowel ...[+++]

Le vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable indique que la proposition de résolution traduit légitimement un certain nombre de préoccupations, en demandant que les Belges confrontés à la fois aux législations fiscales belge et allemande et à leur application soient informés et aidés au mieux et puissent bénéficier d'une optimisation de leur situation fiscale et ce, aussi bien lors du traitement des dossiers par l'administration que dans le cadre des contacts diplomatiques du minis ...[+++]


Het voorliggende voorstel van resolutie verwijst terecht naar de gevaren van de verwerving van landbouwgrond door internationale investeerders, maar belicht te weinig het potentieel aan kansen waaronder overdracht van technologie en kennis, scheppen van werkgelegenheid, stimuleren van lokaal ondernemerschap, enz. Dat potentieel zal pas ontplooid worden als zowel de investeerder als de overheid die de investering opstrijkt, bewust handelen.

La proposition de résolution à l'examen aborde, à juste titre, les dangers de l'acquisition de terres agricoles par des investisseurs internationaux, mais ne met pas suffisamment l'accent sur le potentiel d'opportunités que cela représente en termes de transferts de technologie et de connaissances, de création d'emplois, de promotion de l'entrepreunariat local, etc. Ce potentiel ne pourra se déployer que si l'investisseur comme les pouvoirs publics bénéficiaires de l'investissement agissent en toute connaissance de cause.


84. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer d ...[+++]

84. invite l'Union et les États membres à intensifier leur action pour contribuer à l'élimination de toute forme de discrimination religieuse et encourager le dialogue interreligieux lorsqu'ils coopèrent avec les pays tiers; réclame des actions concrètes pour protéger les minorités religieuses, les non-croyants, les apostats et les athées, qui sont victimes de lois sur le blasphème, et demande à l'Union et à ses États membres d'œuvrer à l'abrogation de ces lois; se félicite de l'engagement de l'Union dans la promotion de la liberté de religion ou de conviction devant les instances internationales, y compris en sout ...[+++]


benadrukt dat het recht op water onlosmakelijk verbonden is met het recht op voedsel en dat de resolutie van de VN van 2010 tot dusver niet heeft geleid tot doortastende maatregelen om van het recht op water een mensenrecht te maken; vraagt de EU om het voorstel van het Italiaanse Comité voor een wereldwijde overeenkomst voor water (CICMA) inzake een optioneel protocol voor het Internation ...[+++]

souligne le fait que le droit à l'eau va de pair avec le droit à l'alimentation et que la résolution de l'ONU de 2010 n'a pas encore abouti à une action décisive pour définir le droit à l'eau en tant que droit fondamental; demande à l'Union d'examiner la proposition du «Comitato italiano Contratto Mondiale sull'acqua» (CICMA, Comité italien pour un contrat mondial de l'eau) en faveur d'un protocole facultatif au pacte internationa ...[+++]


Dat is een serieuze zaak die aandacht vraagt en terecht vraagt ook rapporteur De Lange daar aandacht voor.

Il s’agit d’un problème sérieux qui mérite toute notre attention et Mme de Lange a raison de le souligner.


De rapporteur vraagt terecht aandacht voor het probleem van crisisbeheeren het vangnet voor grensoverschrijdende deposito’s in crisisbeheer.

Le rapporteur attire très justement l’attention sur le problème de la gestion de crise et du filet de sécurité pour les dépôts transfrontaliers dans le cadre d’une gestion de crise.


Dit verslag vraagt terecht aandacht voor het gebrek aan juridische duidelijkheid en zekerheid met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van diensten.

Ce rapport attire l’attention sur l’absence de clarté et de certitude juridiques pour ce qui est de la sécurité et de la qualité des services.


In het voorstel van resolutie wordt terecht onderstreept dat het Europees veiligheids- en defensiebeleid veeleer tot het intergouvernementele niveau behoort en dat de defensieproblematiek een nationale bevoegdheid is.

Cependant, comme le souligne à juste titre la proposition de résolution, la politique européenne de sécurité et de défense relève plutôt de l'intergouvernemental et les questions de défense sont clairement du domaine de la souveraineté nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van resolutie dat terecht aandacht vraagt' ->

Date index: 2022-07-16
w