Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel verworpen omdat » (Néerlandais → Français) :

1 van 10 februari 1999, voetnoot nr. 22 ­ documenten beschikbaar op het Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), maar een meerderheid van Staten heeft dat voorstel verworpen omdat het zou kunnen leiden tot een dubbelzinnigheid of juridische la cunes die door de georganiseerde criminele groepen zouden kunnen worden uitgebuit (document UNOA/AC.254/4/Rev.

1 du 10 février 1999, note de bas de page nº 22 ­ documents disponibles sur Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), mais une majorité d'États a rejeté cette proposition qui était susceptible de créer une ambiguïté ou des vides juridiques que pourraient exploiter les groupes criminels organisés (document ONU A/AC.254/4/Rev.


1 van 10 februari 1999, voetnoot nr. 22 ­ documenten beschikbaar op het Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), maar een meerderheid van Staten heeft dat voorstel verworpen omdat het zou kunnen leiden tot een dubbelzinnigheid of juridische la cunes die door de georganiseerde criminele groepen zouden kunnen worden uitgebuit (document UNOA/AC.254/4/Rev.

1 du 10 février 1999, note de bas de page nº 22 ­ documents disponibles sur Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), mais une majorité d'États a rejeté cette proposition qui était susceptible de créer une ambiguïté ou des vides juridiques que pourraient exploiter les groupes criminels organisés (document ONU A/AC.254/4/Rev.


In de loop van de Veertiende Sessie is er immers een voorstel geweest, ertoe strekkende in dit artikel te expliciteren dat de verwijzing naar het recht van de gewone verblijfplaats zich tot die normen van internationaal privaatrecht uitstrekt; als het voorstel verworpen werd, dan is het omdat de Conferentie ervan overtuigd was dat een dergelijke inlassing overbodig was en dat zij impliciet bleek zodra de tekst noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks de regels in kwestie uitsloot (26).

En fait, il y a même eu, au cours de la Quatorzième session, une proposition tendant à expliciter dans cet article que la référence au droit de la résidence habituelle s'étend à ces normes de droit international privé; si la proposition a été rejetée, c'est parce que la Conférence était convaincue qu'une telle inclusion était superflue et s'avérait implicite du moment que le texte n'exclut ni directement ni indirectement les règles en question (26).


In de loop van de Veertiende Sessie is er immers een voorstel geweest, ertoe strekkende in dit artikel te expliciteren dat de verwijzing naar het recht van de gewone verblijfplaats zich tot die normen van internationaal privaatrecht uitstrekt; als het voorstel verworpen werd, dan is het omdat de Conferentie ervan overtuigd was dat een dergelijke inlassing overbodig was en dat zij impliciet bleek zodra de tekst noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks de regels in kwestie uitsloot (26).

En fait, il y a même eu, au cours de la Quatorzième session, une proposition tendant à expliciter dans cet article que la référence au droit de la résidence habituelle s'étend à ces normes de droit international privé; si la proposition a été rejetée, c'est parce que la Conférence était convaincue qu'une telle inclusion était superflue et s'avérait implicite du moment que le texte n'exclut ni directement ni indirectement les règles en question (26).


De indieners van het voorstel en de indieners van het amendement nr. 15 hebben de amendementen tot invoeging van de artikelen 1bis, 1ter en 1quater verworpen omdat wetsvoorstel nr. 244/1 alleen handelt over euthanasie. Het is dan ook niet duidelijk wat de precieze draagwijdte is van dit lid.

Comme les auteurs de la proposition comme de l'amendement nº 15 ont explicitement rejeté les amendements insérant des articles 1bis, 1ter et 1quater, arguant du fait que la proposition nº 244/1 visait exclusivement l'acte d'euthanasie, on ne voit pas quelle est la portée de cet alinéa.


− (EN) Ik heb dit voorstel in zijn geheel verworpen omdat het volgens mij de problemen niet zal oplossen.

(EN) J’ai rejeté la proposition dans son ensemble car je ne crois pas qu’elle résoudra les problèmes.


(EN) We hebben dit voorstel in zijn geheel verworpen omdat het volgens ons de problemen niet zal oplossen.

(EN) Nous avons rejeté la proposition dans son ensemble car nous ne croyons pas qu’elle résoudra les problèmes.


Onze commissie heeft het voorstel van de Commissie voor een besluit verworpen omdat het ons tot op de dag van vandaag niet duidelijk is waarom ze voor dat specifieke instrument heeft gekozen in plaats van wettelijk bindende voorschriften voor te stellen bij zo’n belangrijk onderwerp.

La commission a rejeté la proposition de décision de la Commission car nous ne savons pas à ce jour pourquoi elle a opté pour cet outil particulier plutôt que de proposer des règles légalement contraignantes sur une matière aussi importante.


Dit voorstel werd gelukkig door de Fransen verworpen omdat president De Gaulle er tegen was.

Heureusement, les Français ont rejeté ce projet après que le président de Gaulle se fut opposé à cette idée.


Dat voorstel werd verworpen omdat het door geen van de twee grote fracties — de PPE-DE-Fractie en de PSE-Fractie werd gesteund.

Cette proposition a été abandonnée, car elle n’a bénéficié de l’appui d’aucun des deux grands groupes - le groupe PPE-DE et le groupe PSE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verworpen omdat' ->

Date index: 2021-06-27
w