Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen hieromtrent zullen " (Nederlands → Frans) :

De eerste concrete voorstellen hieromtrent zullen weldra geformuleerd worden.

Les premières propositions concrètes en la matière seront bientôt formulées.


De eerste concrete voorstellen hieromtrent zullen weldra geformuleerd worden.

Les premières propositions concrètes en la matière seront bientôt formulées.


De conclusies van de studie van de Commissie en haar voorstellen hieromtrent zullen worden besproken op de Lentetop 2011, dus tijdig voor de COP17.

Les conclusions de l'étude de la Commission et ses propositions en la matière seront examinées lors du sommet de printemps 2011, donc à temps pour la COP17.


11. herhaalt zijn overtuiging dat de EU de Europese veiligheidsstrategie van 2003, die in 2008 werd aangevuld maar waarvan bepaalde elementen geldig blijven, moet herzien en aanvullen, door rekening te houden met recente ontwikkelingen en een nieuwe reeks veiligheidsuitdagingen en -risico's, door haar strategische belangen, doelstellingen en prioriteiten te herdefiniëren met een grotere nadruk op de bescherming van haar burgers, de verdediging van kritieke infrastructuur en de buurlanden, alsmede door de verschillende regionale en thematische substrategieën op elkaar af te stemmen; gelooft dat een dergelijke oefening zal leiden tot een duidelijk strategisch kader voor extern optreden van de EU, de consistentie zal verhogen en tegelijkertij ...[+++]

11. réaffirme sa conviction que, si certains éléments de la stratégie européenne de sécurité établie en 2003 et étoffée en 2008, restent d'actualité, l'Union doit revoir et compléter cette stratégie en tenant compte des évolutions récentes et du nouvel éventail des défis et des risques en matière de sécurité et en redéfinissant ses intérêts, objectifs et priorités stratégiques, une attention accrue étant portée à la protection de ses citoyens, à la défense des infrastructures critiques et à son voisinage, mais aussi en articulant entre elles les différentes sous-stratégies régionales et thématiques; estime qu'une telle démarche permettr ...[+++]


11. herhaalt zijn overtuiging dat de EU de Europese veiligheidsstrategie van 2003, die in 2008 werd aangevuld maar waarvan bepaalde elementen geldig blijven, moet herzien en aanvullen, door rekening te houden met recente ontwikkelingen en een nieuwe reeks veiligheidsuitdagingen en -risico's, door haar strategische belangen, doelstellingen en prioriteiten te herdefiniëren met een grotere nadruk op de bescherming van haar burgers, de verdediging van kritieke infrastructuur en de buurlanden, alsmede door de verschillende regionale en thematische substrategieën op elkaar af te stemmen; gelooft dat een dergelijke oefening zal leiden tot een duidelijk strategisch kader voor extern optreden van de EU, de consistentie zal verhogen en tegelijkertij ...[+++]

11. réaffirme sa conviction que, si certains éléments de la stratégie européenne de sécurité établie en 2003 et étoffée en 2008, restent d'actualité, l'Union doit revoir et compléter cette stratégie en tenant compte des évolutions récentes et du nouvel éventail des défis et des risques en matière de sécurité et en redéfinissant ses intérêts, objectifs et priorités stratégiques, une attention accrue étant portée à la protection de ses citoyens, à la défense des infrastructures critiques et à son voisinage, mais aussi en articulant entre elles les différentes sous-stratégies régionales et thématiques; estime qu'une telle démarche permettr ...[+++]


We zullen ons met een positieve grondhouding buigen over de voorstellen die de Commissie de Raad nog maar enkele dagen geleden heeft doen toekomen, met name het advies van de juridische dienst hieromtrent.

Nous examinerons avec une attitude positive les propositions que la Commission a transmises au Conseil il y a quelques jours seulement, notamment l’avis du service juridique à cet égard.


Ik begrijp evenwel de opmerkingen van het geacht lid en ik zal alle concrete voorstellen, die hieromtrent zullen worden gedaan, met de nodige aandacht bestuderen.

Je puis toutefois comprendre les observations de l'honorable membre et j'examinerai avec toute l'attention voulue les propositions concrètes qui seront faites.


De federale regering en de verschillende deelgebieden zullen hieromtrent hun voorstellen kunnen formuleren.

Le gouvernement fédéral et les différentes entités fédérées pourront formuler leurs propositions en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen hieromtrent zullen' ->

Date index: 2023-12-10
w