Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen komen erop » (Néerlandais → Français) :

Deze voorstellen komen erop neer dat er op donderdag geen plenaire vergadering zal worden gehouden en dat er bijgevolg voor donderdag geen regeling van de werkzaamheden zal zijn.

Ces propositions impliquent, pour l’essentiel, que nous n’aurons pas de séance plénière jeudi et qu’il n’y aura donc pas d’ordre des travaux ce jour-là.


juicht het toe dat robots voor precisielandbouw aan bod komen in het onlangs gepubliceerde Horizon 2020-werkprogramma voor 2016-2017, maar betreurt het dat voor voorstellen die in dit verband worden ingediend geen benadering met verschillende spelers geëist wordt, wat kan betekenen dat landbouwers uitgesloten worden van innoverende ontwikkelingen; wijst erop dat precisielandbouw het gebruik van hulpbronnen met ten minste 15 % kan ...[+++]

salue l'inclusion de la robotique AP dans le programme de travail 2016-2017 au titre d'Horizon 2020, récemment publié, mais regrette qu'il ne soit pas imposé aux propositions répondant à cet appel une approche à plusieurs acteurs, ce qui exclut les agriculteurs des développements innovants; souligne que l'AP est susceptible de réduire d'au moins 15 % l'utilisation des ressources; encourage l'adoption de l'agriculture de précision, qui offre de nouvelles approches de gestion de l'exploitation dans son ensemble, telles que les machines guidées par la technologie GPS/GNSS et les systèmes d'aéronef télépiloté (RPAS).


24. is verheugd over het besluit van de Duitse G8-voorzitter om het vraagstuk van de regulering van de internationale kapitaalmarkt op de agenda voor de komende G8-top te plaatsen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de VS unilateraal nieuwe principes voor particuliere kapitaalpools heeft aangekondigd die gebaseerd zijn op niet-bindende doorzichtigheidsmaatregelen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bedrijven gelijkwaardige eigendomsrechten op het grondgebied van beide partijen hebben; is er vast van overtuigd dat er een dialoog over hedge-fondsen en beleggingen in niet-beursgenoteerde bedrijven ("private equit ...[+++]

24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; croit fermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux pr ...[+++]


24. is verheugd over het besluit van het Duitse G8-voorzitterschap om het vraagstuk van de regulering van de internationale kapitaalmarkt op de agenda voor de komende G8-top te plaatsen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de VS unilateraal nieuwe principes voor particuliere kapitaalpools heeft aangekondigd die gebaseerd zijn op niet-bindende doorzichtigheidsmaatregelen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bedrijven gelijkwaardige eigendomsrechten op het grondgebied van beide partijen hebben; is er vast van overtuigd dat er een dialoog over hedge-fondsen en beleggingen in niet-beursgenoteerde bedrijven ("private ...[+++]

24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; croit fermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux pr ...[+++]


Om concreet gestalte aan deze nieuwe benadering te geven, zal de Commissie een aantal langetermijnplannen voorstellen die erop zijn gericht voor alle belangrijke visbestanden in de wateren van de EU te komen tot een mate van bevissing (in de vorm van zogenoemde bevissingscoëfficiënten) waarbij de maximale duurzame opbrengst kan worden bereikt.

C’est pourquoi la Commission a l’intention de proposer une série de plans à long terme visant à assurer, pour tous les principaux stocks des eaux de l’Union, des pressions de pêche compatibles avec le principe de la PME.


Ik stem echter tegen de voorstellen die erop zijn gericht een maximale inspanning te leveren in de strijd tegen de inflatie, waarbij andere doelstellingen in het gedrang komen.

J’ai par contre voté contre les propositions visant à concentrer un maximum d’efforts dans la lutte contre l’inflation en laissant de côté d’autres objectifs.


21. dringt erop aan dat de belanghebbende partijen in een zo vroeg mogelijk stadium met voorstellen komen ter vervanging van gevaarlijk geachte producten en daarbij wetenschappelijke informatie verschaffen waaruit blijkt dat de vervangende producten minder schadelijk zijn;

21. insiste pour que, à un stade aussi précoce que possible, les parties intéressées proposent des produits de substitution aux produits réputés dangereux et apportent des informations scientifiques objectives démontrant que les produits de substitution sont moins nocifs que le produit à remplacer;


13. ERKENT dat er bij gebrek aan vergelijkbare en uit beleidsoogpunt relevante gegevens, en conform de op kennis gebaseerde aanpak, een communautair kader, met inbegrip van wetgeving, geschapen moet worden om een systeem voor bodemmonitoring te ontwikkelen dat voorzover mogelijk op reeds bestaande systemen moet berusten en dat waar nodig kan worden geïntegreerd in meer uitgebreide, gelaagde monitoring- en rapporteringsprogramma's; WIJST EROP dat er op lange termijn uit beleidsoogpunt relevante, accurate, compatibele en vergelijkbare gegevens en indicatoren moeten komen die het, mede via de gemeenschappelijke interpretatie ervan, mogelij ...[+++]

13. RECONNAÎT qu'en l'absence de données comparables pour les différentes politiques menées dans ce domaine et dans la logique de l'approche fondée sur la connaissance, il est nécessaire d'établir un cadre communautaire, notamment une législation, pour mettre sur pied un système de surveillance des sols basé, autant que possible, sur les systèmes existants et pouvant être intégré, lorsqu'il y a lieu, dans des systèmes de surveillance et d'information plus généraux et échelonnés; SOULIGNE la nécessité de disposer à long terme, pour les différentes politiques suivies, de données et d'indicateurs précis, compatibles et comparables et permettant, notamment s'ils étaient soumis à une interprétation commune, de déceler les changements et les ten ...[+++]


1. met voorstellen te komen voor een verdere vereenvoudiging, modernisering en rationalisering van de douaneregelingen en -procedures, waarbij erop gelet moet worden dat de economische ontwikkeling wordt bevorderd en de doeltreffendheid van de controles overeind blijft, en er rekening mee moet worden gehouden dat zowel douaneautoriteiten als economische actoren in een vroeg stadium bij een en ander betrokken worden,

1. à présenter des propositions visant à simplifier, moderniser et rationaliser davantage les réglementations et procédures douanières, en tenant compte de la nécessité, d'une part, de promouvoir le développement économique et également d'assurer des contrôles efficaces et, d'autre part, d'associer rapidement à ce processus à la fois les autorités douanières et les opérateurs économiques;


Ik vertrouw erop dat, indien de voorstellen van de Commissie worden aanvaard, Duisburg in aanmerking blijft komen voor bijstand en dat stad en deelstaat steun zullen blijven ondervinden uit het communautaire regionale beleid.

Si les propositions de la Commission sont acceptées, je suis convaincu que Duisburg continuera à être retenu et que la ville et le Land continueront à bénéficier de la politique régionale communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen komen erop' ->

Date index: 2024-09-22
w