Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Beneden pari staan
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
File staan
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
In de file staan
Minimaliseren
Onder pari staan
Oproep tot het indienen van voorstellen
Staan onder
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorstellen verschillen onderling echter nogal (van niet-traditionele televisiediensten tot iedere vorm van audiovisuele inhoud) en er staan andere voorstellen tegenover die een horizontale regelgeving voor inhoud voorbarig achten, aangezien er nog geen volledige mediaconvergentie bestaat.

Les propositions elles-mêmes diffèrent quant à leur portée (depuis les services de télévision non traditionnels à n'importe quelle forme de contenu audiovisuel) et sont contredites par d'autres selon lesquelles une réglementation horizontale du contenu est prématurée, une convergence totale des médias n'ayant pas encore été atteinte.


De synergiesubsidies volgen de strikte ERC-benadering van “excellence-only” en staan open voor voorstellen uit alle takken van de wetenschap en studierichtingen.

Les subventions de synergie sont accordées selon l’unique critère de l’excellence, conformément à la stricte politique du CER en la matière, et ce, dans tous les domaines de la science et du savoir.


In veel gevallen, met name op het gebied van sociale zaken en milieu, blijft de Commissie pal achter de doelstellingen van de lopende voorstellen staan, maar wil zij nieuwe en betere ideeën presenteren om deze te bereiken.

Dans de nombreux cas, en particulier dans les domaines social et environnemental, la Commission demeure fermement attachée à la réalisation des objectifs des propositions en attente, mais souhaite présenter des idées nouvelles et meilleures pour les atteindre.


In de voorstellen staan twee zaken centraal: (i) de onafhankelijkheid van de nationale instituten voor de statistiek en met name van de directeuren van deze instanties; (ii) de verplichting voor de lidstaten om "vertrouwensverbintenissen" te ondertekenen, waarmee zij op het hoogste politieke niveau de plicht erkennen om de praktijkcode Europese statistieken ten volle na te leven.

La proposition se concentre sur deux domaines principaux: i) l’indépendance des instituts nationaux de statistique (INS), et en particulier de leur directeur; ii) l'obligation pour les États membres de signer des «engagements en matière de confiance», qui réaffirmeront au niveau politique le plus élevé leur obligation de respecter pleinement le code de bonnes pratiques de la statistique européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de Raad bij te staan in zijn taak toe te zien op de redactionele kwaliteit van de wetgevingshandelingen die hij aanneemt, dient de Juridische dienst tijdig de redactionele kwaliteit van de voorstellen voor of ontwerpen van handelingen na te gaan en, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving , de Raad en zijn instanties redactionele voorstellen te doen.

En vue d'assister le Conseil dans sa tâche de veiller à la qualité rédactionnelle des actes législatifs qu'il adopte, le service juridique est chargé de vérifier, en temps utile, la qualité rédactionnelle des propositions et projets d'actes et de formuler des suggestions d'ordre rédactionnel à l'attention du Conseil et de ses instances, conformément à l'accord interinstitutionnel du 22 décembre 1998 sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire


1. Om de Commissie bij te staan bij de voorbereiding van de voorstellen voor beginselen, toepasselijkheid en essentiële eisen die aan het Europees Parlement en aan de Raad moeten worden voorgelegd, alsmede bij de vaststelling van de uitvoeringsvoorschriften, stelt het Agentschap ontwerpen van deze voorstellen en voorschriften op.

1. L'Agence élabore des projets afin d'assister la Commission dans la préparation de propositions concernant les principes fondamentaux, l'applicabilité et les exigences essentielles à présenter au Parlement européen et au Conseil et dans l'adoption des règles de mise en œuvre.


De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen staan voor het standpunt van de Europese Unie op de conferentie in Madrid over de wederopbouw in Irak.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication comportant un certain nombre de propositions définissant la position de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Madrid consacrée à la reconstruction de l'Irak.


1. Om de Commissie bij te staan bij de voorbereiding van de voorstellen voor beginselen, toepasselijkheid en essentiële eisen die aan het Europees Parlement en aan de Raad moeten worden voorgelegd, alsmede bij de vaststelling van de uitvoeringsvoorschriften, stelt het agentschap ontwerpen van deze voorstellen op.

1. L'Agence élabore des projets afin d'assister la Commission dans la préparation de propositions concernant les principes fondamentaux, l'applicabilité et les exigences essentielles à présenter au Parlement européen et au Conseil et dans l'adoption des règles de mise en oeuvre.


In dit Witboek zullen voorstellen staan betreffende de uitvoering van infrastructuurnetwerken als bedoeld in de artikelen 129 B tot en met 129 D van het nieuwe Verdrag als wezenlijke bijdrage voor de verbetering van het concurrentievermogen van onze economie tot de groei en het scheppen van werkgelegenheid.

Ce dernier comprendra des propositions concernant la mise en oeuvre des réseaux d'infrastructure telle que prévue aux articles 129 B à 129 D du nouveau Traité comme une contribution essentielle à l'amélioration de la compétitivité de nos économies, à la croissance et à la création d'emplois.


De situatie voor 1995 ziet er als volgt uit: - het aantal nieuwe wetgevingsvoorstellen daalt sinds enige jaren (19 voorstellen staan op het werkprogramma van de Commissie voor 1996).

Le constat pour 1995 est le suivant : - le nombre de propositions de législation nouvelle décroît depuis plusieurs années (19 propositions prévues au programme de travail de la Commission pour 1996).


w