Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen steeds moeten » (Néerlandais → Français) :

« 4º beslist over het doorsturen aan de minister van de voorstellen tot wijziging van de in de artikelen 23, § 2, en 35, § 1, bedoelde nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, behoudens wanneer het gaat om een voorstel uitgewerkt door de minister overeenkomstig artikel 35, § 2, 3º, en wanneer het gaat om een voorstel uitgewerkt overeenkomstig artikel 35, § 3, in welke gevallen de voorstellen steeds moeten worden doorgestuurd naar de minister.

« 4º décide de la transmission au ministre, des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé visées aux articles 23, § 2, et 35, § 1 , sauf quand il s'agit d'une proposition élaborée par le ministre conformément à l'article 35, § 2, 3º, et quand il s'agit d'une proposition élaborée conformément à l'article 35, § 3, auxquels cas les propositions doivent toujours être transmises au ministre.


De Europese Commissie heeft vandaag benadrukt hoe belangrijk investeringen en hervormingen in onderzoek en innovatie (OI) zijn voor economisch herstel in de Europese Unie, en voorstellen gedaan om de lidstaten te helpen hun begrotingen zo effectief mogelijk te gebruiken, in een tijd dat veel landen nog steeds moeten bezuinigen.

La Commission a souligné aujourd'hui l'importance de l'investissement et des réformes dans la recherche et l'innovation (RI) pour la reprise économique dans l'Union européenne, et présenté des propositions pour aider les États membres à maximiser les effets de leurs dépenses dans un contexte où beaucoup de pays font encore face à des restrictions budgétaires.


2. benadrukt dat van alle voorstellen de volledige vervanging van nationaal uitgegeven obligaties door stabiliteitsobligaties het beste antwoord op de staatsschuldencrisis vormt; is evenwel van mening dat de noodzakelijke voorwaarden voor economische, financiële en politieke integratie nog steeds moeten worden vervuld; meent daarom dat het passend lijkt om voor een geleidelijke invoering te kiezen, met name wat betreft de wettelijke uitvoering van stabiliteitsobligaties; verzoekt de Commissie snel duidelijkheid ...[+++]

2. souligne que, parmi les suggestions proposées, la substitution complète de l'émission d'obligations de stabilité à l'émission nationale constituerait la réponse la plus adaptée à la crise de la dette souveraine; considère cependant que les conditions préalables en la matière en termes d'intégration économique, financière et politique doivent toujours être remplies; estime par conséquent qu'il conviendrait d'agir progressivement, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre légale des obligations de stabilité; invite la Commission à clarifier rapidement toutes les questions juridiques relatives au cadre juridique de l'introduc ...[+++]


We nemen in heel wat gremia aan dat debat deel, wijzen steeds opnieuw op de 0,7 % en op de voorwaarde dat voorstellen voor financiering daar bovenop moeten komen.

Nous participons à ce débat dans beaucoup d'instances, en rappelant toujours les 0,7 %, et à condition que des financements proposés s'ajoutent en complément.


We nemen in heel wat gremia aan dat debat deel, wijzen steeds opnieuw op de 0,7 % en op de voorwaarde dat voorstellen voor financiering daar bovenop moeten komen.

Nous participons à ce débat dans beaucoup d'instances, en rappelant toujours les 0,7 %, et à condition que des financements proposés s'ajoutent en complément.


Bij deze driemaandelijkse bijeenkomsten vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 7 december 1944 en artikel 74/4 van de wet van 15 december 1980.

Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.


Op die driemaandelijkse bijeenkomsten " vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 07/12/1944 en artikel 74/4 van de wet van 15/12/1980" .

Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.


U kunt er zeker van zijn dat de Commissie ervoor zal zorgen dat onze voorstellen steeds meer gericht zullen zijn op het belang van de ontwikkeling van KMO’s voor de toekomst van Europa. We zijn er immers van overtuigd dat bij alle werkzaamheden die de komende maanden verricht zullen moeten worden om definitief uit de crisis te geraken, met inbegrip van de herstructurering van belangrijke industrieën, rekening zal moeten worden gehouden met de rol die kleine en middelgrote bedrijven kunnen spelen.

Vous pouvez être certains que la Commission n’aura de cesse de veiller à ce que nos propositions portent toujours en priorité sur l’importance que revêt le développement des PME pour l’avenir de l’Europe, convaincus comme nous le sommes que tout le travail qui sera effectué au cours des prochains mois pour sortir enfin de la crise, y compris la restructuration des grands secteurs, devra tenir compte du rôle que peuvent jouer les petites et moyennes entreprises.


Verbetering van de beoordeling van het effect van beleid – voorstellen voor mkb-beleid moeten stelselmatig aan een onafhankelijke effectbeoordeling worden onderworpen (kosten/baten), waarbij steeds de verschillende subcategorieën in aanmerking moeten worden genomen.

Amélioration des évaluations d'impact lors de l'élaboration des politiques – Il faut veiller à une évaluation systématique et indépendante de l'impact (coût-bénéfice) de toutes les propositions de politique sur les PME, en tenant compte des différentes sous-catégories de ce type d'entreprise.


Nu de in het Verdrag voor de verwezenlijking van de EMU gestelde termijnen steeds dichterbij komen, heeft de Commissie - in samenwerking met het EMI - voorstellen uitgewerkt voor de benodigde wet- en regelgeving waartoe de Raad zou moeten besluiten.

A l'approche des échéances prévues par le Traité pour la mise en oeuvre de l'UEM, la Commission a élaboré - en liaison avec l'IME - les propositions de mesures législatives et réglementaires que le Conseil devra adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen steeds moeten' ->

Date index: 2023-10-29
w