Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen tot onmiddellijke inningen immers » (Néerlandais → Français) :

De huidige betalingsprocedure voor onmiddellijke inningen en van de daaropvolgende voorstellen tot minnelijke schikkingen van het Openbaar ministerie (VSBG's) zijn niet langer beheersbaar voor politie en parket, jaarlijks neemt het aantal voorstellen tot onmiddellijke inningen immers toe.

La police et le parquet ne parviennent plus à maîtriser la procédure de paiement actuelle en matière de perception immédiate, ni les propositions de transaction du ministère public qui s'ensuivent (EAPS). En effet, le nombre de propositions de perception immédiate augmente chaque année.


Menigmaal ontvangen burgers van dit land voorstellen tot onmiddellijke inningen of voorstellen voor een minnelijke schikking (ook wel verval van strafvordering door betaling van een geldsom genoemd) naar aanleiding van een verkeersovertreding, in een andere taal dan de taal van het gebied waarin zij woonachtig zijn.

À diverses reprises, des citoyens de ce pays reçoivent des propositions de perception immédiate ou de transaction (également dénommée extinction de l’action publique par paiement d’une somme d’argent) à la suite d'une infraction routière dans une autre langue que la langue de la région dans laquelle ils résident.


Het aantal voorstellen tot onmiddellijke inningen neemt van jaar tot jaar toe (3) .

Le nombre de perceptions immédiates proposées augmente d'année en année (3) .


3. De wetgeving bepaalt nergens dat er specifiek voor het voorstellen van onmiddellijke inningen aan vreemdelingen een aparte machtiging nodig zou zijn van de procureur-generaal van het Hof van beroep.

3. La législation ne stipule nulle part que les propositions de perception immédiate aux étrangers nécessitent une habilitation distincte du procureur-général de la Cour d'appel.


Deze opvallende toename is onder andere toe te schrijven aan de niet-betaalde onmiddellijke inningen en voorstellen tot verval van strafvordering door betaling van een geldboete (VSBG).

Cette augmentation singulière est notamment à imputer aux perceptions immédiates non payées et aux propositions d’extinction de l’action publique par le paiement d’une amende (EAPS).


De inkomsten worden immers rechtstreeks geïnd door de FOD Financiën (onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen en strafrechtelijke boeten).

En effet, les recettes sont directement perçues par le SPF Finances (perceptions immédiates, transactions et amendes pénales).


Die databank bevat de gegevens met betrekking tot de gerechtelijke dossiers, die behandeld worden door de parketten en de politierechtbanken: voorstellen tot minnelijke schikking, klasseringen zonder gevolg, herinneringen (vóór dagvaarding), dagvaardingen, veroordelingen, de niet-betaalde en de gecontesteerde onmiddellijke inningen.

Cette base de données contient les informations relatives aux dossiers judiciaires qui sont traités par les parquets et les tribunaux de police : propositions de transaction, classements sans suite, rappels (avant citation), condamnations, perceptions immédiates non payées ou contestées.


3. De wetgeving bepaalt nergens dat er specifiek voor het voorstellen van onmiddellijke inningen aan vreemdelingen een aparte machtiging nodig zou zijn van de procureur-generaal van het Hof van beroep.

3. La législation ne stipule nulle part que les propositions de perception immédiate aux étrangers nécessitent une habilitation distincte du procureur-général de la Cour d'appel.


Men kan zich immers moeilijk voorstellen dat de consument onmiddellijk op de hoogte is van het feit dat de toevoeging van suiker inmiddels verboden is en dat de enige suikers in het sap afkomstig zijn van het fruit zelf.

En effet, on imagine mal que les consommateurs soient immédiatement au courant du fait que l'adjonction de sucre est désormais interdite et que le seul sucre provient des fruits eux-mêmes.


Opmerkelijk, want de Raad heeft immers zelf om dat gemeenschappelijk kader gevraagd. En vreemd ook, want als er iets gebeurt, loopt de Raad maar al te graag voorop met het onmiddellijk afkondigen van allerhande regels zonder echt oog te hebben voor de kwaliteit van de voorstellen, de gevolgen daarvan voor bijvoorbeeld de interne markt, dan wel de gevolgen ervan voor de Europese burgers.

C’est assez incroyable, étant donné que le Conseil a réclamé lui-même ce cadre commun, et étrange également, parce que quand quelque chose se passe, alors le Conseil est bien trop content d’être le premier a immédiatement annoncer toutes sortes de règles sans vraiment tenir compte de la qualité des propositions, de leurs conséquences pour le marché intérieur, par exemple, ou pour les citoyens européens.


w