Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Opheffing
Opheffing van formatieplaatsen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Schrap
Schrapping
Schrapping uit kader
Schrapping voor het buitenland
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen tot schrapping " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


opheffing | opheffing van formatieplaatsen | schrapping | schrapping uit kader

radiation | radiation des cadres


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire






schrapping voor het buitenland

radiation pour l'étranger


verklaring van de schrapping van het schip uit de registers van vissersvaartuigen

certificat de radiation du navire des registres d'immatriculation des navires de pêches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al geldt dat verwijt minder voor de artikelen die specifiek de zelfstandigen aanbelangen, en ook al omvatten die toch bepaalde positieve punten, toch meent het lid in hoofdorde de schrapping van deze artikelen te moeten voorstellen.

Si cette critique vaut moins pour les articles qui intéressent les indépendants et qui contiennent quelques points positifs, elle n'en estime pas moins devoir proposer leur suppression en ordre principal.


Wetgevingtechnisch kon hij evenwel niets anders voorstellen dan de schrapping van artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek uit artikel 90, 3º, WIB 1992.

Sur le plan de la technique législative, il n'avait cependant pas d'autre choix que de proposer la suppression de la référence à l'article 205 du Code civil qui est faite à l'article 90, 3º, CIR 92.


Al geldt dat verwijt minder voor de artikelen die specifiek de zelfstandigen aanbelangen, en ook al omvatten die toch bepaalde positieve punten, toch meent het lid in hoofdorde de schrapping van deze artikelen te moeten voorstellen.

Si cette critique vaut moins pour les articles qui intéressent les indépendants et qui contiennent quelques points positifs, elle n'en estime pas moins devoir proposer leur suppression en ordre principal.


Wetgevingtechnisch kon hij evenwel niets anders voorstellen dan de schrapping van artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek uit artikel 90, 3º, WIB 1992.

Sur le plan de la technique législative, il n'avait cependant pas d'autre choix que de proposer la suppression de la référence à l'article 205 du Code civil qui est faite à l'article 90, 3º, CIR 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betreur het ten zeerste dat mijn voorstellen tot schrapping van de onderdelen in kwestie met een zeer kleine meerderheid - in één geval van slechts zes stemmen - zijn verworpen.

Je regrette vivement que mes motions visant à supprimer les parties concernées du rapport aient été rejetées – à de très faibles majorités, de six voix seulement dans un cas.


Voorstellen tot schrapping van de door de Raad gewenste mogelijkheid van onderhandse toekenning van contracten in art. 5, lid 6 werden afgewezen, maar deze mogelijkheid werd met een kleine meerderheid beperkt tot een verkorte overgangsperiode en anderzijds in art. 5, lid 4 met een grote meerderheid verruimd ten behoeve van contracten met kleine en middelgrote ondernemingen.

Les propositions visant à supprimer la possibilité d'attribution directe de contrats préconisée par le Conseil à l'article 5.6 ont été rejetées mais cette possibilité a été – à une courte majorité – limitée à une période de transition plus courte et a été par ailleurs, à une large majorité, étendue aux contrats avec des petites et moyennes entreprises (article 5.4).


Daarom moet de Commissie dringend verdere voorstellen indienen inzake de geautomatiseerde toegang van alle andere lidstaten tot bepaalde niet-gevoelige gegevens die door de lidstaten over hun eigen belastbare personen worden bijgehouden (zoals, in de bedrijfssector, bepaalde gegevens betreffende omzet), en inzake de harmonisering van de procedures voor de registratie en schrapping van personen die verplicht zijn aan de btw te voldoen, om te zorgen voor een snelle opsporing en schrapping van va ...[+++]

C'est pourquoi la Commission devrait d'urgence soumettre d'autres propositions sur l'accès automatisé de tous les autres États membres à certaines données à caractère sensible détenues par des États membres sur leurs propres contribuables (s'agissant par exemple, dans le secteur des entreprises, de certaines données sur le chiffre d'affaires), ainsi que sur l'harmonisation des procédures d'enregistrement et de radiation des assujettis à la TVA afin de permettre la détection et la radiation rapide des faux assujettis.


Mocht dit niet gebeuren, dan zullen wij vóór elk voorstel stemmen waarmee de schadelijke effecten van de richtlijn worden beperkt. Ik denk bijvoorbeeld aan de voorstellen tot schrapping van het oorsprongslandbeginsel en tot uitsluiting van bepaalde sectoren van de richtlijn.

Dans le cas contraire, nous voterons en faveur de chaque proposition qui limite les effets préjudiciables de la directive, par exemple les propositions qui veulent supprimer le principe du pays d’origine et exclure certains secteurs du champ d’application de la directive.


In uitzonderlijke gevallen kan de Commissie voorstellen de schrapping uit de lijst maximaal 6 maanden na de aanvraag te laten ingaan.

Dans des cas exceptionnels, la Commission peut proposer de laisser entrer en vigueur la suppression de la liste au maximum 6 mois après la demande.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de vergadering niet ophouden; ik wil alleen het Bureau vragen te overwegen, in het vervolg geen voorstellen tot schrapping van complete alinea's meer te accepteren, zodat we het probleem dat zich vandaag voordoet kunnen vermijden.

- (DE) Monsieur le Président, je ne cesserai pas, je prierai simplement le Bureau d'envisager de ne plus accepter à l'avenir de propositions de suppression de paragraphes entiers et ce, afin que le problème survenu aujourd'hui ne se reproduise plus.


w