Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
DG modernisering van de administratie
DGMA
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «voorstellen voor modernisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire




DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]

DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]


Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten

Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics


Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten

Ministre de l'Intérieur et de la Modernisation des Services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien formuleerde de groep op hoog niveau een aantal nieuwe voorstellen ter modernisering van de Tweede Richtlijn.

Le groupe de haut niveau a également formulé quelques suggestions supplémentaires visant à moderniser la deuxième directive.


- Toewerken naar meer innovatievriendelijke regels en praktijken op het vlak van de gunning van overheidsopdrachten, waarbij, met name middels de goedkeuring en uitvoering van voorstellen ter modernisering van de EU-wetgeving voor overheidsaanbestedingen, betere kansen voor de deelneming van KMO's worden gecreëerd.

- Évoluer vers des règles et des pratiques de marchés publics plus favorables à l'innovation, améliorer les possibilités de participation offertes aux PME, notamment grâce à l'adoption et à la mise en oeuvre de propositions législatives visant à moderniser le droit de l'UE dans le domaine des marchés publics.


De Commissie roept de EU-lidstaten en het Europees Parlement op om met spoed overeenstemming te bereiken over de voorstellen ter modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU en ervoor te zorgen dat eerlijkere handel geen dode letter blijft.

La Commission invite instamment les États membres de l'Union et le Parlement européen à approuver au plus vite les propositions visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l'UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité.


In dit verband heeft de Commissie in een witboek[34] gedetailleerde voorstellen voor de modernisering van de Europese ICT-normalisatie gedaan, waarover een openbare raadpleging is gehouden. Gezien de positieve reacties op het witboek zal de Commissie de voorstellen nu verder ten uitvoer brengen.

Dans ce contexte, la Commission a soumis à la consultation publique des propositions détaillées pour moderniser la normalisation européenne dans le domaine des TIC sous la forme d’un livre blanc[34]. Au vu des réactions positives que celui-ci a suscitées, la Commission continuera à mettre en œuvre ces propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen tot modernisering van de federale administraties zoals voorgesteld door de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbare Besturen getuigen van deze filosofie.

Les propositions de modernisation des administrations fédérales proposées par le ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration témoignent de cette philosophie.


De voorstellen tot modernisering van de federale administraties zoals voorgesteld door de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbare Besturen getuigen van deze filosofie.

Les propositions de modernisation des administrations fédérales proposées par le ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration témoignent de cette philosophie.


De positieve gedachten van Themis kunnen alleen aan de man gebracht worden indien een dynamische groep van magistraten en actoren van het gerecht, hand in hand met de uitvoerende macht, intelligente voorstellen van modernisering kan formuleren en de rechterlijke orde overtuigen van het nut van die hervormingen.

Les idées positives qui sous-tendent le plan Thémis ne pourront être acceptées que si un groupe dynamique de magistrats et d'acteurs de la justice parvient, conjointement avec le pouvoir exécutif, à formuler des propositions intelligentes de modernisation et à convaincre l'ordre judiciaire de l'utilité des réformes qu'elles entraîneront.


De positieve gedachten van Themis kunnen alleen aan de man gebracht worden indien een dynamische groep van magistraten en actoren van het gerecht, hand in hand met de uitvoerende macht, intelligente voorstellen van modernisering kan formuleren en de rechterlijke orde overtuigen van het nut van die hervormingen.

Les idées positives qui sous-tendent le plan Thémis ne pourront être acceptées que si un groupe dynamique de magistrats et d'acteurs de la justice parvient, conjointement avec le pouvoir exécutif, à formuler des propositions intelligentes de modernisation et à convaincre l'ordre judiciaire de l'utilité des réformes qu'elles entraîneront.


Versterken van het EU-regelgevings- en toezichtkader // De voorstellen tot modernisering van de Achtste Richtlijn zullen onder meer ook voorzien in de instelling van een regelgevend comité voor accountantscontrole.

Renforcer l'infrastructure réglementaire de l'UE // La proposition de 8eme directive actualisée prévoira également la création d'un comité de réglementation de l'audit.


Ik zal, in overleg met de sector, binnenkort een reeks voorstellen tot modernisering van het koninklijk besluit van 6 september 1993 onderzoeken.

En concertation avec le secteur, j'examinerai prochainement une série de propositions de modernisation de l'arrêté royal du 6 septembre 1993.


w